(word)两会英文翻译.docVIP

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
(word)两会英文翻译

三农问题issues of agriculture, farmer and rural area;政府工作报告government work reportopening speech 开幕式致辞 ??? government work report 政府工作报告 ??? administrative transparency 政务透明 ??? the imbalance between urban and rural areas 城乡发展不平衡 ??? per-capita income 人均收入 ??? basic medicine system 基本医疗体制  ??? propel/expand domestic demand 扩大内需 ??? proactive fiscal policy 积极的财政政策 ??? moderately easy monetary policy 适度宽松的货币政策 ??? rural-urban development divide 城乡差距 ??? dairy product standards 乳制品标准 ??? basic medical insurance 基本医疗保险 ??? comfortable Housing Project 安居工程 ??? careers guidance 就业指导 ??? three Direct Links “大三通”(通邮、通航、通商) ??? healthcare reform package 医改方案 ??? home appliances going to the countryside 家电下乡 ??? equal Access to Education 教育公平 ??? rural left-behind population 农村留守人口 ??? issues of agriculture, farmer and rural area 三农问题 ??? three insurances and one fund “三险一金”(养老保险、失业保险、医疗保险和住房公积金) ??? crops minimum purchase prices 粮食最低收购价 ??? defense budget 国防预算 ??? disaster relief 赈灾 ??? defense expenditure 国防开支 ??? clean energy 清洁能源 ??? social welfare system 社会福利制度 ??? minimum living standard 最低生活标准 ??? state-run/owned company/enterprise 国有企业 For four years in a row(连续四年) a year-on-year increase(比上年增加) reform and opening up policy(改革开放政策) social programs(社会事业) per capita(每人的,人均的) after adjusting for inflation(扣除价格因素) moderately prosperous society(小康社会) macroeconomic regulatory(宏观调控) new socialist countryside(社会主义新农村) pursuant to the law(依法) rural migrant workers in cities(农民工) a surplus production capacity(生产力过剩) opened to traffic(通车) energy conservation(节能) state-owned enterprises(国有企业) civil servant(公务员) made breakthroughs(取得突破) compulsory education(义务教育) miscellaneous fees(杂费) boarding schools(寄宿制学校) distance education(远程教育) secondary vocational schools(中等职业学校) incorporated villages(行政村) unincorporated villages(自然村) After years of effort(经过多年努力) basic cost of living allowances(最低生活保障) autonomous regions(自治区) free our minds(解放思想) keep pace with

文档评论(0)

maxianhui + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档