- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
温馨提示语
医院温馨提示语:
钞票当面点清,离柜概不负责。Please check your money before you go,or we don’t take the respensibility)
小心辐射,孕妇勿近。Be careful of the radiation ,the pregnant stay away.
小心烫伤。Be careful burns
小心滑倒。Be careful of slip
禁止吸烟。No smoking
以我真心、关心、耐心,换您放心、安心、舒心. I will take care of you with sincerity, care, patience, you just relax ,be peaceful and be comfortable.
给我一份信任, 还您一身健康.Trust me, you will be healthy.
保持安静,不要喧哗。Keep quiet, dont be noisy
廉洁行医,放心看病。Clean practice, relieved to see a doctor
为患者服务,为患者着想。Be service for patients, think for patients
护理常用英语:
为了您的安全,输液过程中不要自行调整滴速,拔针后按压针眼5-10分钟。?For your safety, dont adjust the drip during the infusion , press for 5 - 10 minutes after take out the needle
在输液过程中,若进针的部位疼痛、肿胀、请您立即告知我们。? If you feel any pain or swelling of the insert part in the process of infusion, please inform us immediately
请您不要空腹输液,以免输液过程中出现肠道不适。Please dont take drip when your stomach is empty, or else you may feel intestinal discomfort .
请您别紧张、攥拳准备输液。请松拳。Please dont be nervous, clutch you fist. Please loose fist
请您不要紧张,放松一点,马上就好。 Please dont be nervous, relax , it will be done soon
输液过程中如有不适,请及时与医务人员联系。 If you feel any uncomfortable during the transfusion, please contact the staff as soon as possible.
您好!请问有什么可以帮助您吗? Hello! can I help you?
你好!请问您哪里不舒服? Hello! Whats wrong with you, please
请稍等,××医生马上到。Please wait a moment,the doctor×× will come soon
请您保管好您的随身物品。 Please keep your belongings well.
这儿操作需要保持安静,请您配合。The procedure need to be quiet, thank you for your corporation.
当您需要协助时,请按呼叫铃,?护士会来到您身边。When you need help, please press the call bell, the nurse will be come
为了您的安全,请勿离开您所在的输液区(病房)。 For your safety, please do not leave your infusion area (ward)
请问有没有药物过敏史?Do you have any drug allergy, please?
做完皮试后请您不要随意离开,以便观察,如出现药物过敏反应可及时处理。Please don’t go away after do the skin test, so that we can observe ,if got any drug allergy we can handle it immediately.
您需要在这里观察20分钟。You need to stay here for 20 minutes for observation.
您的皮试结果阳性,不能用这种药。Your skin test result is
文档评论(0)