- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语专题-不要再说double confirm了!
不要再说double confirm了!
有一次我听到学生和老师的对话,学生想要确认下一回上课时间,他说:
I would like to double confirm the schedule for next week.
这句话听起来没问题,但其实是错的!
老师指正他说,美国人大概知道double confirm是什么意思,但是他们不这么讲的。你也许会愣一下,因为很多人都这么说的。
Double confirm不是英文,这说法据说是新加坡传来的,讲惯了就以讹传讹,夹杂在我们的中文英文里。这么说有何不对吗?我们先来看double这个字好了。
多数人以为double就是re,再一次的意思。其实double和re的意思不一样。
re是「再一次」或「重新」的意思,例如reopen「重新开张」或「重新经营」,refresh 是「重新提起精神」、remodel是(房子「改装」) 。「再检查一次」用recheck,还可以。
Double是「双重」、「两倍」的意思,和「再一次」不一样 。 例如:The room has double doors. 这房间有双层门。(double当形容词)I am willing to pay double. 我愿付双倍的钱。(double当副词)
比较一下这两段的不同:double-lock a door,指用两道锁把门锁好(像钥匙转两次把门锁好那样)。relock a door,指重新锁上(可能原来没锁好)。
假如要再次确认,reconfirm这的字是通的;Double confirm,会变成双重确认,感觉起来是要一道、两道确认程序,不符合「再次确认」的意思。
还有一个字是double check,很普遍说法,意思是「再确认」。Double check也可以用来指用两种方法核对,但多半情况是指「小心谨慎」,英英字典上的解释是:
A careful re-inspection or reexamination to assure accuracy or proper condition; verification.
它也可当动词,看一看例句:I double-checked that the file was attached. 我小心检查过档案已经附上。Dont forget to double-check the reservation. 别忘了要再确认定位。
不一定指检查两次,只是传达慎重的意思。如果你用rechecked,意思是「再检查一次」 。在某些情况下double-check 和 recheck也可以互通,例如:I checked and double-checked / rechecked, and found nothing wrong.(我反覆核对后发现没什么错)。
与人「再」确认日期,不用double-confirm,那要怎么说呢?最简单的,你可以直接用I called to reconfirm the date.
或者你可以说:I called for second confirmation.I called to confirm again.
记住了,不要再说double confirm,用double check或reconfirm/confirm again/ for second confirmation都可以。
文档评论(0)