飞机到达通话.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
飞机到达通话

地面/驾驶舱通话标准 COMMUNICATION PROCEDURE FOR ARRIVAL 飞机到达通话 英文 中文 COCKPIT: GROUND: 机组 机务 Cockpit from ground 机组 Go ahead Chocks in 请讲 轮档已放好 Parking brake Brakes released 刹车已松 COMMUNICATION PROCEDURE FOR SUPPORT GROUND EQUIPMENT 飞机需要地面辅助设备通话 英文 中文 COCKPIT: GROUND: 机组 机务 Ground from cockpit Go ahead 机组 请讲 Connect external power External power connected 请接外部电源 外部电源已接好 Prior to engine start: 启动发动机前 Ready for ground air Ground air available 请准备好地面气源 地面气源已准备好 After engine start: 发动机启动后 Remove external power Remove ground air External power removed Ground air removed 请撤离外部电源 请撤离地面气源 外部电源已撤离 地面气源已撤离 COMMUNICATION PROCEDURE FOR HYDRAULIC CLEARANCE 飞机液压系统加压通话 英文 中文 COCKPIT: GROUND: 机组 机务 Ground from cockpit Go ahead 请讲 Ready for hydraulic clear 液压系统准备加压 已清场 COMMUNICATION PROCEDURE FOR ENGINE START 飞机发动机启动通话 英文 中文 COCKPIT: GROUND: 机组 机务 Ground from cockpit Go ahead 请讲 Ready for engine start All engines clear 准备好开车 可以开车 Prior to taxi 在滑行前 Prepare airplane for taxi and give hand signal on left/right side Blocktime…… Wait for hand signal on left hand right hand side 准备滑行,请给手势, 轮挡时间 请看飞机左侧(右侧)信号员手势 COMMUNICATION PROCEDURE FOR PUSH BACK 推飞机通话 英文 中文 COCKPIT: GROUND: 机组 机务 Ground from cockpit Go ahead 请讲 Confirm steering pin inserted Steering pin inserted 确认已经插好转弯旁通销 转弯旁通销已插好 (Only if parking brake is set)May I release brakes? Release brakes (只有飞机停留刹车已刹住)能不能松刹车? 请松刹车 Brakes released 刹车已松 Ready for push back Pushing back 准备好推飞机 开始推飞机 When push back is completed 当推飞机结束 Set parking brake 请刹车 Parking brake set 刹车已刹 Remove tow and steering pin Tow bar and steering pin removed 请撤离推飞机设备和转弯旁通销 推飞机设备和转弯旁通销已撤离 Give hand signal Blocktime Wait for hand signal on left hand right hand side 给个手势轮挡时间 请看飞机左侧(右侧)信号员手势 修订日期:2010-06-06 页码: 1

文档评论(0)

hf916589 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档