- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中国日报中英词汇W
中国日报中英词汇W
W
挖墙脚
undermine the foundation of sth.; cut the ground from under sbs feet
外部环境
external environment
外部投入资本
outside venture capital
歪才
talent for intrigue or deviousness
外层空间
outer space
外地职务
field post
歪风邪气
unhealthy practices and evil phenomena
外港
outer harbor
外国人居留证
residence permit for foreigners
外汇比价
exchange ratio
外汇波动
foreign-exchange fluctuation
外汇储备
foreign exchange reserve (forex reserve)
外汇管理局
Administration of Exchange Control
外汇管制
foreign exchange control
外汇利润
exchange profit
外汇平衡
balance of foreign exchange
外汇外流
outflow of foreign exchange
外国专家局
bureau of foreign experts affairs( BFEA)
外交庇护
diplomatic asylum
外交部
Ministry of Foreign Affairs(MFA)
外交辞令
diplomatic language; diplomatic parlance
外交惯例
diplomatic practice
外交豁免权
diplomatic immunity
外交斡旋
diplomatic offices
外来物种
alien species (China is threatened by more than 400 invasive alien species, which has caused billions of yuan of economic losses, an agricultural official said Monday. 农业部一位官员本周一称,中国正受到超过400种入侵的外来物种的威胁,每年给中国造成的经济损失高达数十亿元。)
外来语
borrowed word
外联网(计算机)
extranet
外卖
take-out
外卖店
take-out restaurant
外贸单证员
vouching clerk
外贸津贴
assignment allowance for foreign trade;allowance for foreign trade
外贸自营权
right to engage in foreign trade
外派
send somebody to units or organizations in other areas or to a foreign country
外企
foreign company
外勤工作
field operation
外商直接投资
foreign direct investment
外税局
foreign-related tax bureau
外滩(上海)
The Bund
外逃资本
flight capital
外围环节
external connections
外为中用
make foreign things serve China
外向型经济
export-oriented economy
外销公寓
apartments leased to foreigners only
外销员
export sales staff
外星人
extraterrestrial being (ET)
外需
overseas market demand
外债
foreign debt; external debt
外债余额
outstanding external debt (Chinas outstanding external debt (excluding that of Hong Kong SAR, Macao SAR and Taiwan province) reached $546.449 billion, said the State Administration of Foreign Exchange (SAFE) on Wednesday. 中国国家外汇管理局周三称,中国的外债余额(不包括香港特区、澳门特区和台湾省)达到了5464.49亿美元。)
外资流入
f
文档评论(0)