* 与他 主薄, 结为 好友, 把 嫁给 女儿 1、时陶侃为散吏,访荐为主簿,相与结友,以女妻侃子瞻。(08广东卷) 译文: / / / / / / / / / / 做了 当时 陶侃 是个 闲散的官吏, 周仿 推荐 (他) 巩固练习 / ∧ 妻 陶侃的儿子 陶瞻。 / 相与 9、翻译下面的句子。(6分) ?公募善泅者,持利锯匿上流水中。 ?并请文人历叙其事,洵奇男子也。 (3分) (2011年广东卷) 【答案】罗提督招募善于游水的勇士,(让他们)拿着锋利的锯子躲藏(在)上游的江水中。(3分) (罗提督)还邀请文人详细地记载他(做贼)的事情,(这种胸襟),确实是个非凡(或:奇特/奇异)的男子汉啊。 历、洵、“洵奇男子也”句式,各1分) 泅 上流 洵奇男子也 此题重点考查了实词“泅、上流”、文言特殊句式“省略句”两个考点。翻译的时候,要将“持利锯”的主语补全 4.删(删减法) 文言中有些虚词的用法,在现代汉语里没有相应的词替代,如果硬译反而别扭或累赘,译文时可删减。这些词包括:发语词、凑足音节的助词、结构倒装的标志、句中停顿的词、个别连词及偏义复词中虚设成分等。 试翻译下列句子: 例4、师道之不传也久矣 译:从师的风尚不流传已经很久了 。 结构助词,主谓之间取消句子独立性,删去 语助,句中表停顿,以舒缓语气,删去
您可能关注的文档
最近下载
- 化学化工物性数据手册.pdf VIP
- 金属非金属矿山安全标准化管理制度-xx矿业资料.doc VIP
- 康明斯PT泵燃油系统.ppt VIP
- 默纳克荣耀柜大功率别墅梯配一体化轿顶检修盒(MCTC-CTW-B3&A9适用)电气原理图(含手拉门)_中文版.pdf VIP
- 2026【期中】家长会:致敬每位不容易的家长 课件(共37张PPT).pptx VIP
- 基于stm32肺活量测量装置设计.docx
- 2026年职业技能中医康复理疗师-理论知识参考题库含答案解析(5卷题有答案).docx VIP
- 要想知道自己姓氏来源去看:四川渠县百家姓姓氏探源.pdf VIP
- 小儿肾积水诊疗指南(2025年版).docx VIP
- 基于低碳理念的城市滨水公园景观设计——以宁德时代工业文化园设计为例.pdf
原创力文档

文档评论(0)