- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
苍蝇动力飞机
Take a wooden matchstick and slice a thin sliver from one side. Then cut the remaining stick in two, lengthwise. Make sure you leave a little of the red tip intact for effect. Discard one half.
找一根木梗火柴,从一端割开一个口子,然后竖着把火柴劈成两长条。出于美观考虑火柴前面的小红头要完整噢,没有小红头的那一半有别的用。
Make the aircraft by glueing the sliver of wood - the wing - across the remaining part of the matchstick - the fuselage. If you want, you can use little scraps to make a tail section. Or you can make a biplane. Or you can use a couple of thin slices of balsa to make a huge wing, one that will carry maybe twenty engines. Indulge your aeronautical whims. Think of lift, think of thrust, think of innovation without the benefit of an industrial policy.
下面开始造飞机了,另一条小木片截取合适的长度做机翼,用胶水把机翼和第一片木条(机身)粘成十字架的形状。如果你追求完美或者实在太闲,还可以把零碎的下脚料粘成机尾部分,或者做成复翼飞机。又或者你可以用轻质的木片搞个大点的机翼,没准可以装20个引擎。尽管纵容你的飞天奇想吧。考虑垂直提升,向前猛冲,或是产业政策都不愿意补助的各种革新方案吧。
Catch a bunch of flies. Put them in a jar and put the jar in the freezer. In a few seconds the flies will be chilled out completely. This is called cryogenics, and it has its drawbacks. For example, the flies will be dead flies if you freeze them too long. Dead flies are no good. So if youre a tinkerer, refrigerate your flies. It takes longer to make them comatose, but they have a higher recovery rate than the ones you leave in the freezer next to the burritos.
逮一些苍蝇,把它们捉进罐子里,再把罐子放进冰箱的冷冻室。只消一小会苍蝇肯定都冻晕过去了。这就是低温生物学,当然这办法也有点麻烦。比如说,苍蝇要是冻太久,就会冻死。死苍蝇就不好玩了。你要是技术不熟练,就用冷藏室。这样的话苍蝇要多冻一会儿才会昏过去,但是比起跟你的冰棍搁一块儿冷冻,这样会有更高的存活率。
Meanwhile, put a tiny drop of rubber cement at each place along the wing where you want an engine.
冻苍蝇的同时,在机翼上确定你想要装引擎的地方,抹上橡胶浇水(502应该也行吧)。
Take the flies out of the freezer. Attach the abdomen of one frigid fly to each drop of glue. Make sure all the flies are facing the same direction.
把苍蝇取出来,把冷冻苍蝇的肚子粘在机翼的引擎位置上。务必保证它们头都朝着同一个方向。
Breathe life into the flies. A miracle: A gentle puff of your warm breath will resuscitate the flies.
把苍蝇吹活。你温热的呼吸能使苍蝇复活,好神奇!
Launch the aircraft. It should fly like a char
文档评论(0)