- 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Lesson Ten What Is It Like to Be Poor
Lesson Ten What Is It Like to Be Poor?
New Words Expressions
Prosaically[pr?u'zeiikli] adv.
Prosaic: adj. boring, ordinary, or lacking in imagination乏味的,平淡无奇的,缺乏想象力的
e.g: a prosaic writing style乏味的写作风格
People said he’d been a pirate, but the truth was more prosaic.人们说他曾作过海盗,但事实远没那么有传奇性。
“Prosaic” is derived from “prose”, which is seen as dull and unromantic, while by contrast, poetry is looked upon as sth interesting and imaginative,
It’s a shame that they make lovely music in such a prosaic (commonplace) building.
It is officially and prosaically known as Boritaka 200 – more romantically as the Lost City.
Squalid: ['skw?lid] adj. dirty and unpleasant because of a lack of care or money(因)无人料理或缺钱而)污秽的,肮脏的
e.g: How can anyone live in such squalid conditions?人怎么能住在如此污秽的环境中?
a tiny squalid apartment肮脏的小套房
Shift: (old use) a clever trick or method or devices or ways of managing in spite of difficulties.手段,计谋
A shift is an ingenious expedient adopted in a time of need or emergency, e.g.
Poverty has reduced him to desperate shifts.
The lazy man tried every shift to avoid doing his work.
Note: The meaning of “shift” is old-fashioned today, but is still found in these expressions: ①shift for oneself (get along by taking whatever course is available), e.g.
There’s only enough food for two of us, so the rest of you will have to shift for yourselves.
② make shift (manage or contrive to do sth)
He makes shift to pick up a scanty(不够的,不足的,勉强够用的) livelihood.
Crust[kr?st] n. the hard brown outer surface of bread or the baked pastry on a pie面包皮;点心的油酥皮
Crust-wiping: (British Usage) adopting a different posture ['p?st??] or attitude; stripping off one’s outward appearances and revealing one’s true self.
Secrecy: ['si: kr?si] [U] the process of keeping sth secret, or the state of being kept a secret保密,秘密状态
e.g. I must stress the need for absolute secrecy about the project. 我必须强调对这项计划绝对保密的必要。
be sworn to secrecy已发誓保密: I really can’t tell you, I’ve been sworn to secrecy.
F
文档评论(0)