- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
会话第1-14课
会話篇第1課
会話篇第課
佐藤:すみません。どこで荷物を受け取りますか。
係員:東京からのフライトですか。
佐藤:そうです。
係員:6番の荷物ターンテーブルへお願いします。
音声はここ!
会話篇第課
ガイド:佐藤さんでしょうか。
佐藤:はい、そうです。
ガイド:林華と申します。ガイドです。「小林」と呼んでください。
佐藤:佐藤と申します。はじめまして、よろしくお願いします。
ガイド:車が外で待っていますので、行きましょう。
音声を聞きながら学びましょう!
会話篇第課
佐藤:林さん、道の両側に広告の看板がいっぱいありますね。
林華:その通りです。ほら、これはファストフードの広告で、あれは建設会社の広告です。
佐藤:これは何の広告ですか。
林華:北京オリンピックのスローガンで、「一つの世界、一つの夢」です。
音声つき!
会話篇第課
林華:佐藤さん、今、通っているのは第二環状線です。もう市の中心に入りました。
佐藤:第二環状線?車が本当に多いですね。
林華:そうですね。ラッシュアワーの時は、車の渋滞がひどくなります。
音声はここ!
会話篇第課
第六课di 4 liu 4 ke 4 和您he 2 nin 2 再次zai 4 ci 4 相见xiang 1 jian 4 很hen 3 高兴gao 1 xing 4 (在zai 4 饭店fan 4 dian 4 大厅da 4 ting 1 ) 刘俊liu 2 jun 4 :佐藤zuo 3 teng 2 ,我们wo 3 men 2 有you 3 5年wu 3 nian 2 没mei 2 见面jian 4 mian 4 了吧le 4 ba 0 。 在?zai 4 北京bei 3 jing 1 和您he 2 nin 2 再次相见zai 4 ci 4 xiang 1 jian 4 ,很高兴hen 3 gao 1 xing 4 。 佐藤zuo 3 teng 2 :是呀shi 4 ya 0 。那时na 4 shi 2 你ni 3 正在zheng 4 zai 4 东京dong 1 jing 1 留学liu 2 xue 2 。 刘俊liu 2 jun 4 :当时dang 1 shi 2 您nin 2 给了我gei 3 le 4 wo 3 很大帮助hen3 da 4 bang 1 zhu 4 , 多谢您duo 1 xie 4 nin 2 。 佐藤zuo 3 teng 2 :哪里的话na 3 li 3 de 0 hua 4 。那是应该的na 4 shi 4 ying 1 gai 1 de 0 。
劉俊:佐藤さん、5年ぶりですね。 北京で再会できてうれしいです。
佐藤:そうですね。あの時、劉さんは東京で留学していましたね。
劉俊:あの時はいろいろ助けてくださって、本当にありがとうございました。
佐藤:とんでもありません。当たり前のことをしただけです
会話篇第7課
dìqīkè zhùzài běijīng pǔtōng shìmín jiālǐ
第七课 住在 北京 普通 市民 家里 zài fàndiànde fángjiānlǐ (在 饭店的 房间里)
zuǒténg liújùn zhècì wǒ bùxiǎng zhù fàndiàn
佐藤: 刘俊, 这次 我 不想 住 饭店。
liújùn nín xiǎng zhù nǎr
刘俊: 您 想 住 哪儿?
zuǒténg wǒxiǎng zhùzài běijīng pǔtōng shìmín jiālǐ
佐藤: 我想 住在 北京 普通 市民 家里。
liújùn yějiùshì shuō nín yào zū fángzi
刘俊: 也就是 说, 您 要 租 房子。
佐藤:劉さん、今回はホテルに泊まりたくないんです。
劉俊:どこに泊まりたいのですか。
佐藤:北京の一般家庭に住みたいんです。
劉俊:ということは、家を借りたいということですね。
音声はここです!
会話篇第8課 第八课di 4 ba 1 ke 4 租房zu 1 fang 2 女职员nv 3 zhi 2 yuan 2 :欢迎huan 1 ying 2 光临guang 1 lin 2 。你们ni 3 men 2 需要xu 1 yao 4 租房zu 1 fang 2 吗ma 0 ? 刘俊liu 2 jun 4 :是的shi 4 de 0 。这位zhe 4 wei 4 先生xian 1 sheng 0 是shi 4 日本人ri 4 ben 3 re
文档评论(0)