论影视教学在大学英语中的应用.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论影视教学在大学英语中的应用.doc

论影视教学在大学英语中的应用   【摘 要】目前我国大学英语教学中对学生听说能力及综合文化素养的培养均不容乐观。将影视教学引入大学英语,可有效增强学生学习动机,培养学生英语语感,提高听说能力及综合文化素质。   【关键词】影视;大学英语;动机;听说;文化   一、大学英语现状   教育部2007年颁布的《大学英语课程教学要求》指出,“大学英语的教学目标是培养学生的英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后学习、工作和社会交往中能用英语有效地进行交际”,同时“提高综合文化素养,以适应我国社会发展和国际交流的需要”;“大学英语课程的设计应充分考虑听说能力培养的要求,并给予足够的学时和学分”。   目前越来越多的学校在大学英语教学中都十分注重听说能力的培养。有的学校实施了课堂面授中精读与听说相结合的课程模式,例如上海外语教育出版社出版了《大学英语听说教程》作为经典教材《大学英语精读》的配套听说教材,教师在实际教学中可实行6节精读课程加2节听说课程的模式,既在精读课程中注重了学生听说读写译综合能力的提高,又有针对性的培养学生的听说能力。另有一些学校实行了课堂面授精读课程,课后学生通过网络进行自主学习,提高听说能力。此类课程设置以外研社《新视野大学英语》以及《新视野大学英语视听说》为代表。   但是,此类听说课程设置都存在一定的问题。首先,内容趣味性不强,难以激发学生的学习动机和学习兴趣。其次,教学模式固定单调。以《大学英语听说教程》为例,从第一册到第四册,共64个单元,均遵循同样的内容编排和教学模式,每单元分为四部分,微技能训练、语篇训练、口语训练和课外听力训练。虽然每个单元都围绕一个主题选择了广泛多样的听力材料,但都是非常孤立的片段,难以调动学生的兴趣,口语训练也往往是对语篇训练的一种机械重复。   如果说听说课已经在大学英语中得到了专家学者和英语教师的广泛关注,那么综合文化素养的培养在大学英语教学中则一直未引起足够的重视,无论是在精读教学中还是听说教学中,教师普遍重视的是语言能力的提升,将教学内容局限于语言知识的传授和运用,很少涉及文化层面的知识。例如《大学英语听说教程》,其宗旨是:帮助学生掌握必要的听力技能,进一步提高学生在语篇水平上的听力理解能力,帮助学生掌握多种交际功能,培养学生口头表达的能力,逐步培养学生单句和成段说话的能力。整个宗旨中没有提到文化的传播和交流。   将影视英语引入大学英语的教学中作为有效补充,甚至代替传统的听说课程,是解决以上问题的有效途径之一。   二、影视英语教学理论基础及现实意义   影视英语教学的实施有着坚实的理论支持。建构主义教学理论认为,教学应使学习在与现实情境相类似的情境中发生,以解决学生在现实生活中遇到的问题为目标。著名心理学家皮亚杰(1987)的“发生认识论”认为,知识不仅仅是通过教师传授获得的,而且是学习者在一定情景即社会文化背景下,借助于其他人(包括教师和学习伙伴)的帮助,利用必要的学习资源(包括文字材料、音像资料或网上获取的信息),通过意义建构的方式获得的。   相对于为了符合特定目标而刻意编写出来的听说材料来说,影视英语教学把原声外语电影、电视剧、视频节目等作为教学材料,为学生提供了生动有趣又贴近生活的场景,能够更好地激发学生的学习动机。动机是为了达到既定目标而导向有意识的行为,决定并带来一段时期持续的智力和体力上付出的努力。动机在很大程度上决定着学习者学习外语的主动程度及克服不利因素的信心。动机分类的一种经典模式将外语学习动机分为融合型动机和工具型动机。如果学习者学习外语是因为他们对目的语及目的语所在文化团体感兴趣,而且向往有朝一日能被该社团接受并成为其中的一员,即与之融合为一体,那么这种学习动机就是融合型动机。如果学习外语是为了实际需要如通过一次考试、获得奖学金、胜任一份工作、提职晋升等,这种动机就是工具型动机。影视英语教学,作为一种文化和目的语的传递,不仅可以有效提高学生的融合型动机,也因其作为大学英语教学的一部分,可有效加强工具性动机。   其次,原声影视作品中的语言更为地道,生活化,直观性强,有利于培养学生英语语感,学习地道的语音语调和用法。   人类记忆持久性的试验显示:同样的学习资料,如单用听觉,三天后的遗忘率是85%,单用视觉,经过三天遗忘率是40%。而视听觉协同学习,相同时间的遗忘率降至25%。因此,以影视作品作为教学材料,其图像与声音相结合的特点不仅使学生产生更浓厚的学习兴趣,更是有助于加强学生对学习内容的深刻记忆,起到事半功倍的学习效果。这一优势是传统的听说课程无法比拟的。   影视教学是大学英语中教授文化的重要手段。文化是一个群体在一定时期内形成的思想、理念、行为、风俗、习惯,及由这个群体整体意识所辐射出来的一切活动

文档评论(0)

guan_son + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档