实用外贸英语6.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
实用外贸英语6.ppt

Unit 4 Ordering Having finished negotiating price between the buyer and the seller, the former may place an order with the latter for the goods needed on the price agreed upon between them. Once the order has been accepted by the seller, a purchase contract should be signed. After that, both parties are legally bound in honor to carry out their agreement. 买卖双方完成议价后,买方便可向卖方按所达成的价格订购所需商品。卖方接受订单后,双方便应签订购货合同。合同签订后,双方就应履行协议,并受法律约束。 An order is an offer to buy. It is a common form of correspondence for obtaining goods or services. To be sure to get exactly what is being ordered, accuracy and clarity are essential. Many buyers now use printed order forms which ensure that all the necessary information is given. 订单是一个购买提议。是一种为获得商品和服务的常见书面格式。为了确保得到确切的所订商品,准确和清晰是至关重要的。许多买家现在使用打印订单格式以确保提供所有必要的信息。 The Major Points of An Order Details of description of goods Quantities Unit price Packing Time of shipment Port of destination When the binding agreement comes into force, it sets forth binding obligations of the buyer and the seller. 在有约束力的协议生效后,买卖双方就应承担相应的责任和义务。 The Importer’s Obligation To accept the goods supplied, if they comply with the stipulations in the order. To pay for the goods according to the terms of payment agreed upon. To exam the goods after their arrival at the final destination. The Exporter’s Obligations To deliver the goods in strict conformity with the specification in the order. To ship the goods at the agreed time. To guarantee that the goods to be shipped are free from faults. If faulty goods are delivered, the importer can demand either a reduction in price, or replacement of the goods, or cancellation of the order. The importer may also lodge a claim against the damage. 如果所交商品有缺陷,进口方可要求减价,换货或撤销订单,还可以要求赔偿损失。 * *

文档评论(0)

dreamzhangning + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档