2015年对外经贸易大学翻译硕士考研集训营真题笔记分享.docVIP

2015年对外经贸易大学翻译硕士考研集训营真题笔记分享.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2015年对外经贸易大学翻译硕士考研集训营真题笔记分享

2015年对外经济贸易大学翻译硕士考研集训营真题笔记分享 各位考研的同学们,大家好!我是才思的一名学员,现在已经顺利的考上对外经济贸易大学翻译硕士,今天和大家分享一下这个专业的真题,方便大家准备考研,希望给大家一定的帮助。 原子唯物论 atomic materialism 古希腊罗马哲学家关于世界本原的学说。创始人留基波和德谟克利特。他们提出世界万物由原子构成,原子是不可再分的物质微粒。他们还认为,由于原子本身具有运动的能力,因此形成了整个世界,并且有无数的世界不断地产生和消灭。在构成事物的原子群中,不断地流射出事物的影象,这些影象作用于人的感官和心灵而产生了人的感觉和思想。  原子是实体,是自由的。 由此,德漠克利特认为,自由比奴役好,民主比专制好。 古希腊晚期哲学家伊壁鸠鲁继承和发展了原子唯物论的学说,提出原子有重量。伊壁鸠鲁的哲学原理,为两条基本规律:没有任何事物能从无产生出来,一切东西都是从一定种了(原子)产生的;也没有任何事物消灭后归于无,物质是永恒存在的。是对客观世界认识深入的表现。但把原子看成是不可分的最小单位是不科学的。[ 古希腊是西方哲学史的诞生地,西方哲学史上各式各样的思想学说都可以在古希腊哲学中找到自己的起源。随着西方哲学史的发展,古希腊哲学所阐发的各种思想又都有了新的发展和新的特点。 中世纪哲学(5C~15C)   在中世纪的封建社会时期,天主教会是最大的封建统治者,它支配了中世纪的世俗权力和精神生活,哲学不过是用理性解释信仰的工具。中世纪的科学也和哲学一样屈服于宗教的支配。这时人们所注意的中心不是世俗生活而是脱离世俗的天国。中世纪的主要哲学问题是神与人、天国与世俗的关系问题。   以奥古斯丁为代表的教父哲学在时间上属于古代,但就其思想意识形态来说,则属于中世纪,它是基督教哲学的最初形态。奥古斯丁运用新柏拉图主义论证基督教教义,确立了基督教哲学,他首先提出信仰第一,然后理解的原则,为中世纪经院哲学奠定了基础。 翻译硕士考研指导 考试科目: 1、政治,满分100分; 2、翻译硕士英语(满分100分; 3、英语语翻译基础(满分)150分; 4、汉语写作和百科知识,满分150分。 ??考研参考书及大纲解析:  1.百科写作大纲   考试目的   本考试是全日制翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试之专业基础课,各语种考生统一用汉语答题。各招生院校根据考生参加本考试的成绩和其他三门考试的成绩总分来选择参加第二轮,即复试的考生。   性质范围   本考试是测试考生百科知识和汉语写作水平的尺度参照性水平考试。考试范围包括大纲规定的百科知识和汉语写作水平。   基本要求   ①具备一定中外文化,以及政治经济法律等方面的背景知识。   ②对作为母语的现代汉语有较强的基本功。   ③具备较强的现代汉语写作能力。   百科写作书目   卢晓江,《自然科学史十二讲》,中国轻工业出版社(2007)   叶朗,《中国文化读本》, 北京: 外语教学与研究出版社 (2008)   杨月蓉,《实用汉语语法与修辞》,重庆:西南师范大学出版社(1999)   白延庆,《公文写作》,对外经贸大学出版社(2004)   专家解读:50 分的百科知识,大家不必一味地纠结于百科知识的“广” ,而应该“有针对性地”复习。关于中文写作,是有一定的形式和规律可循的,在专业老师的指导下,练习、修改、再练习,努力精益求精,即可面面俱到。   2.基础英语大纲   考试目的   翻译硕士英语作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行 MTI 学习所要求的外语水平。   性质范围   本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括 MTI 考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。   基本要求   ① 具有良好的外语基本功,认知词汇量在 10,000 以上,掌握6000 个以上(以英语为例)的积极词汇,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。   ② 能熟练掌握正确的外语语法、结构、修辞等语言规范知识。   ③ 具有较强的阅读理解能力和外语写作能力。   基础英语书目   姜桂华,《中式英语之鉴》,外语教学与研究出版社(2000)   张汉熙,《高级英语》,外语教学与研究出版社(1995)   蒋显璟,《英美散文选读》,对外经贸大学出版社(2008)   谭载喜,《西方翻译简史》,中国对外翻译出版社公司(1997)   陈福康,《中国译学理论史稿》,上海外语教育出版社(2002)   刘宓庆,《文体与翻译》,中国对外翻译出版公司(1998)   李明,《翻译批评与赏析》,武汉大学出版社(2007)   叶子南,《高级英汉翻译理论与实

文档评论(0)

whemm + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档