网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

三兄弟的故事.doc

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
三兄弟的故事

三兄弟的故事 Lhistoire que vous allez entendre sest passée en Afrique, dans un village comme celui-ci, il y a très longtemps. 故事发生在很早以前的非洲的一个小村里。 Matanda a trois fils, et voudrait bien les marier. Il pense que Massaka, une des plus jolies jeunes filles du village, une des plus sages aussi, est la femme quil faut à son fils a?né. 马当达有三个儿子都要结婚了。村里最漂亮、最聪明的姑娘叫玛莎卡,他觉得她应该成为他的长子的妻子。 Voici justement les voudrait trois frères. Kodila, le plus jeune, Aboura, la?né, et Boutanga le second. 这就是那三个儿子科迪拉是最小的,阿布哈是老大,老二叫布达喀。 Leur père les fait venir et leur dit ce quil a décidé mais Aboura nest pas le seul à aimer Massaka; il sait que ses frères laiment aussi, et il pense quil na pas le droit daccepter. 父亲叫来了儿子们,告诉了他们他的决定,但是老大知道并不是他一个人爱玛莎卡,他的两个兄弟也爱她,所以他想他没有权力接受。 “那好吧”,父亲说,“你们都走吧,谁找到最有用的东西并带回来,谁就娶玛莎卡。” Les trois feres quittent aussitot le village. Ils marchent ensemble un moment, puis decident de se separer et de revenir à cet endroit meme quand ils auront trouvé ce quils cherchent. 三兄弟立即离开了村子,他们一起走了一会,然后就各自分开,约好当他们找到东西后再回到这个地方。 Apres plusieurs heures de marche, Aboura arrive dans un village. Cest le jour du marché. Va-t-il trouver quelque chose ? 几小时后,老大到了一个村子,这天正是集日,他能找到什么东西吗? Il ne voit rien de très utile quand…un marchant lappelle pour lui montrer un tapis. Le tapis se déroule sous les yeux étonnés dAboura. 他并没有发生什么有用的东西,这时,一个商人让他看一张地毯,这地毯自己就打开了,老大惊得眼睛都直了。 小贴士:rien de très utile当用一个形容词去修饰一个泛指代词时,应指代词。 Puis il sélève dans les airs et redescend. Oh, surprise ! Le marchand lui donne le tapis. Et quand Aboura sasseoit dessus, le tapis senvole. 地毯升空双降落,多么神奇啊! 商人把地毯送给他,老大一坐上地毯,那地毯就自己飞了起来。 在形容词前加上de,此处的rien是泛指代词。 Puis il sélève dans les airs et redescend. Oh, surprise ! Le marchand lui donne le tapis. Et quand Aboura sasseoit dessus, le tapis senvole. 地毯升空双降落,多么神奇啊! 商人把地毯送给他,老大一坐上地毯,那地毯就自己飞了起来。 Boutanga marche dans la forêt, quand il aper?oit un oiseau au milieu du chemin. Il le prend doucement dans ses mains. Loiseau est mort. Boutanga na jamai is vu u

文档评论(0)

wf93679 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档