新视野大学英语4翻译部分new.docVIP

  • 12
  • 0
  • 约 6页
  • 2017-03-12 发布于江西
  • 举报
新视野大学英语4翻译部分new.doc

1 要是这部喜剧中的人物更幽默些的话,就会吸引更多的观众。 if... had + past participle, would + have + past participle If the characters in this comedy had been more humorous, it would have attracted a larger audience. ?2 她从未对自己的能力失去信心,因此她有可能成为一名成功的演员。 it is a possibility to She has never lost faith in her own ability, so it is a possibility for her to become a successful actress. 3 我从未受过正式培训,我只是边干边学。 go along ?I never had formal training, I just learned as I went along. 4 随着产品进入国际市场,他们的品牌知名度越来越高了。 find ones way into As their products find their way into the international market, their brand is gaining in popularity.

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档