- 10
- 0
- 约1.99千字
- 约 4页
- 2017-06-08 发布于北京
- 举报
中国菜名翻译初探.doc
中国菜名翻译初探 摘 要:中国的文化博大精深,饮食文化更是源远流长。中国菜名的翻译也越来越受到关注。本文结合奈达的功能对等理论,阐述了中国菜名的特点,以及中国菜名翻译的方法。 关键词:中国菜名;特点;翻译方法 中国的饮食文化是中国文化的重要组成部分,在传播中国文化方面发挥着重要的作用。近年来,随着中国在国际地位的提升,全球对中国饮食的关注也随之增多。目前,许多中国菜名的翻译都会让外国友人难以理解,比如将酸菜包翻译成酸性食品(Acid Food),将口水鸡译为流口水的鸡(Slobbering Chicken)等。因此,将中国的菜名准确翻译成英文对中西文化的交流至关重要。 一、中国菜名的命名特点 中国菜肴的命名方式有很多,有的是根据菜肴的原材料命名(例如童子鸡),有的是根据烹饪方法命名(例如干煸豆角),有的是根据菜肴的地名命名(例如北京烤鸭),有的是根据菜肴的典故或是象征意义命名(例如东坡肉)。不同的菜名,其英译方法也有所不同。 二、中国菜名翻译的理论原则 美国著名翻译理论家尤金?奈达在其著作《翻译理论与实践》中提出了“功能对等”理论,即“译文读者对译文所做出的反应与原文读者所做出的反映基本一致”。换句话说,就是 “最切近的自然对等”(the closest natural equivalence)。功能对等理论强调以读者为中心,使译文读者与原文读者有相似的反应。 中国菜名的翻译要遵循
您可能关注的文档
- 与个人相关的十大新政,你受益几条?.doc
- 与全球经济深度融合趋势下国际经贸人才培养模式的改革和创新.doc
- 与国家队共舞.doc
- 与时俱进的新粤商.doc
- 与时间赛跑的国货老品牌.doc
- 专业图书馆对科技情报的管理研究.doc
- 专业服务 破解街道消防难题.doc
- 专业气象服务领域集约化问题探讨.doc
- 专利视角的中部六省会城市科技创新能力评价研究.doc
- 专注服务才是王道.doc
- 2026届甘肃省民勤三中高考化学三模试卷含解析.doc
- 2021年人力资源年终工作汇报 附2026年人力预算测算表 可直接套用.pptx
- 2021年直播间氛围打造提升停留时长培训课件.pptx
- 2026届广西钦州市第二中学高三第二次模拟考试历史试卷含解析.doc
- 2020应对儿童厌学叛逆专属心理健康教育宣讲课件.pptx
- 2026届江苏省南通巿启东中学5月高三月考物理试题.doc
- 2026年初中语文写作课件.pptx
- 2026年电子元件检测实训教程PPT.pptx
- 2026届安徽省肥东县圣泉中学高三下期末模拟联考数学试题.doc
- 广东省惠东县惠东高级中学2026届高三考前热身生物试卷含解析.doc
最近下载
- (完整版)BHE-336F,箱变智能测控装置.doc
- 2022年吉林省高速公路集团有限公司第十七期招聘考试真题 .docx VIP
- 2025年江西省中考物理真题(含答案).pdf VIP
- ZAT18000H753技术规格书V2.3版.pdf VIP
- 新概念英语第一册Lesson 72(共23张PPT).pptx VIP
- MODBUS-Ⅵ通信协议(高压5型专用).doc VIP
- 最新拓普康Topcon_GTS750系列(751_752_753_755)和GPT7500系列(7501_7502_7503_7505)全站仪使用手册.doc VIP
- 2023年吉林省高速公路集团有限公司招聘考试真题.pdf VIP
- 2025年江西省中考物理真题含答案.docx VIP
- 酒店客房服务员的绩效评估考核表.docx VIP
原创力文档

文档评论(0)