揭秘大片背后音符的神奇力量.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
揭秘大片背后音符的神奇力量

揭秘大片背后音符的神奇力量  四部热播大片的配乐故事   每部电影都有两个世界:一个由故事构成的世界,一个由音乐构成的世界。作曲家们如何创造出这个与电影中的叙事世界相互依存又独立存在的音乐世界?一段感情听起来是什么声音?如果一个角色对上帝倾诉,上帝应报之以沉默还是波澜壮阔的管弦交响乐?《洛杉矶时报》的陶德·马腾斯采访了今年大红的四部影片《安娜·卡列尼娜》、《少年派的奇幻漂流》、《云图》和《勇敢传说》的电影原声作者,听作曲家们述说他们是如何创造电影中的音乐世界。   把整部影片想象成舞剧   《安娜·卡列尼娜》   《安娜·卡列尼娜》若改编成电影,其配乐必将是华丽的。在关键的情节点——那些浪漫气息涌动的场景——托尔斯泰在原著中都是以舞蹈来表现的。然而令人意想不到的是,导演乔·怀特对剧本的解读更倚重音乐中的节奏。   随着交响乐的节拍出现, 影片中办公室职员们角色的出现和离开似乎均在音乐的指引下进行。电影原声作者是曾与怀特合作过影片《赎罪》和《傲慢与偏见》的达里欧·马利安利尼。在他看来,《安娜·卡列尼娜》并不是一出浪漫爱情片。   对于创作的初衷和原则,马利安利尼说:“尽管影片中的舞蹈片段远多于其他影片,依然有很多适合跳舞的节奏没有舞蹈片段。然而影片中很多没有舞者的片段看起来还是像舞剧,充满了来自舞剧和歌剧的独特美感。所以我创作的原则就是把整部影片想象成一出舞剧。”   在马利安利尼看来,“把影片想象成舞剧”就是创作这部电影原声的核心。他甚至在电影开机前就已经完成了六到七首曲子的创作。当然,一些主要的场景,比如两个主角的华尔兹,仍需根据拍摄情况精心设计。最终,马利安利尼的一首序曲将这部影片的所有音乐串联起来。   不同寻常的创作过程让马利安利尼的作品不循传统。尽管《安娜·卡列尼娜》的配乐里有俄罗斯民族音乐、波尔卡和法兰西戏剧的元素,但它听上去实在不像出自19世纪晚期的音乐。   “我们希望创造出一个独特而自成一体的世界。”马利安利尼说,“这就意味着我们不能一味依据书中的曲目制造传统的华尔兹和玛祖卡,而是需用一种能让它们在影片中担纲主题曲的方式创作这些曲子。我非常小心地写了那些既能作为主题曲,亦能变幻出不同风格的乐曲。”   如印度般丰饶   《少年派的奇幻漂流》   今年9月接近尾声的时候,麦克·唐纳花费了近九个月的时间为影片《少年派的奇幻漂流》制作原声的工作也即将结束。这是唐纳和李安导演的第三次合作。   和李安沟通之后,唐纳说自己当时的第一反应是“很惶恐”,因为李安希望他创作出来自上帝的声音。然而他依然接下了这个烫手山芋。李安这样描述他的要求:“我们希望 音乐能让 观众对未知的力量有所敬畏,同时也希望触动他们的情感……影片中将出现大量的音乐,因为对于高高在上的力量我们无法用对话来表现。”   影片开端用名为《派的催眠曲》的法国圆号,以及英语和藏语合唱的交响乐来表现印度,而它就像印度本身一样丰饶而极富生命力。唐纳说自己希望通过多元化的音乐来创造出具有世界感和宇宙感的音乐。“那些派问苍天的问题,他的经历,他对信仰的质疑,是每个人都会经历的。”唐纳说,“如果我的音乐太过单一,就会丧失人性的很大一部分。这部影片的音乐必须要不那么单一和狭窄,才能表现那种包容一切的宇宙性的形态。”   撕裂开来重新组合   《云图》   作为一部由六个有内在微妙联系的故事构成,并且跨越几个世纪和不同地域的作品,大卫·米切尔的《云图》绝非一部容易改编成电影的小说,为它制作电影原声亦非易事。   在原著中,音乐占有相当重要的分量,比如片中一个故事里的《云图六重奏》甚至被米切尔称为“音乐史上最伟大的作品之一”。约翰尼·克利梅克和莱茵霍尔德·海尔以及影片导演之一汤姆·提克威共同完成了电影原声的制作。“三剑客”的灵感来自德彪西和舒曼。   “书中描述的这段音乐应该是来自上世纪30年代的那种前卫的室内乐。”海尔说。这段乐曲在电影《云图》中反复出现,需要观众认真聆听才能捕捉其中的细微差别。克利梅克和海尔是提克威的老合作伙伴了,他们已经很习惯把一段乐曲写出不同的风格。   早在提克威着手电影的拍摄前,“三剑客”已经写了一首管弦乐曲。这支曲子最后被撕裂开又重新组合。《云图》中最终呈现的是交响乐和电子音乐混合的版本。   神秘有如“尼斯湖水怪”   《勇敢传说》   陶德·马腾斯对《勇敢传说》的原声作者帕特里克·杜尔的访谈刚开始五分钟,两人的话题就从电影和音乐转到了童话。不是那些受迪士尼或皮克斯偏爱的柔软童话,而是来自公元10世纪神秘的苏格兰高地的童话,比如苏格兰巨人是如何变成石头的。   《勇敢传说》中到处都有苏格兰民间传说的影子,比如寓言一般鼓舞人心的巨石。杜尔希望他的音乐能唤醒这些昔日的“童话”。说起《勇敢传说》中的音乐,杜尔好像在围着火炉娓娓讲述过去的故事。   他

文档评论(0)

peain + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档