- 15
- 0
- 约 5页
- 2017-03-07 发布于贵州
- 举报
上外翻译I笔记第十一讲)
第十一讲 主动与被动
导入译例
水烧开了 The water is boiled.
房间打扫干净了 The house has been cleaned up.
票卖光了 The ticket are sold out.
稿子才写了一半 The article is half finished.
Joe has taken my place. I am released. 重心在my place
The place has been taken by Joe. You don’t have to bother. 重心在by Joe
The place has been taken. We are late. The dishes must be washed up. Anyhow someone has to do it!
You must wash up the dishes. giving an order
幸亏一个渔夫救起了他
Fortunately, a fisherman picked him up. 渔夫很幸运
Fortunately, he was picked up by a fisherman. 我很幸运
英汉主动被动比较
英语中有被动语态,汉语中只有被动句式
鸡吃光了
The chicken has been eate
您可能关注的文档
最近下载
- 江苏省钢结构分部GJ.pdf VIP
- 2024-2025学年广东省深圳市龙岗区部分校三年级(下)期中数学试卷(含解析).docx VIP
- 2024年河北省唐山市玉田县六年级下学期小升初数学试卷.docx VIP
- 核孔膜在水果保鲜方面的应用.doc VIP
- 广西小学生诗词大赛备考试题库500题(供参考).doc VIP
- suc三菱2011三菱asx劲炫原厂gr00003200-15.pdf VIP
- 国开电大本科《管理英语3》机考总题库.pdf VIP
- 张祖德无机化学教案 (15).doc VIP
- 国开电大本科《理工英语3》机考总题库.pdf VIP
- 部编版语文一年级下册第六单元 夏天 大单元整体学历案教案 教学设计附作业设计(基于新课标教学评一致性).docx VIP
原创力文档

文档评论(0)