- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
大学英语教学中学跨文化交际意识的培养
大学英语教学中学生跨文化交际意识的培养
摘要:语言作为文化的载体,在人际交往中起到极大的作用。本文以大学英语教学为背景,以在校大学生为研究对象,从词汇、语法、阅读三方面中探讨如何培养和提高大学生的跨文化交际意识。
关键词:英语教学;跨文化交际;语言和文化
中图分类号:g642文献标识码:a
文章编号:1009—0118(2012)09—0378—02
一、引言
大学英语是以外语教学理论为指导,以英语语言知识与应用技能、跨文化交际和学习策略为主要内容,并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系。大学英语的教学目标是培养学生的英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后学习、工作和社会交往中能用英语有效地进行交际,同时增强其自主学习能力,提高综合文化素养,以适应我国社会发展和国际交流的需要。
美国语言学家sapir在《language》一书中指出:“语言有一个环境,它不能脱离文化而存在,不能脱离社会继承下来的传统和信念”。在跨文化交际中,如果不了解对方的文化,就无法正确理解和正确运用外语,因此,在大学英语教学中培养学生的跨文化交际意识就显得尤为重要。
二、语言与文化的关系
英国著名人类学家泰勒在《原始文化》中,曾经对文化有一个被人广泛肯定的定义,即文化是一个复合体,其中包括知识、信仰、艺术、法律、风俗以及人作为社会成员而获得的任何其他能力和习惯。同时文化的创造与语言的关系紧密相连,语言的变化和发展相应的影响着文化的变化和发展。谈及语言和文化的关系,古德诺夫(h.goode—hough)在《文化人类学与语言学》(culturalanthropologyandlinguistics)中曾这样描述:一个社会的语言是该社会的文化的一个方面,语言和文化是部分和整体的关系,语言作为文化的组成部分,其特殊性表现为:它是学习文化的主要工具,人在学习和运用的过程中获得整个文化。另一方面,语言也是一种社会现象的体现,其本质属性是作为社会的人际交流工具,语言和社会有着密不可分关系。这也就是说,由于语言是文化信息的一种载体,所以语言在使用过程中就会体现出不同民族的不同文化特点,这种民族文化特点影响了人们跟对语言的理解和使用。文化与语言二者相辅相成,决定了学习一种语言的过程同时必然是学习使用这种语言的民族的民族文化的过程。
三、跨文化交际意识对英语教学的作用
“跨文化交际”的英语名称是“cross—culturalcommunication(或inter—culturalcommunication)”。它指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。一般人们认为这是指本族人民在与非本族人民交流时应该注意因文化背景不同所产生的问题,如何在彼此交流的时候更顺畅的沟通。
跨文化交际能力是语言交际能力的一个重要组成部分,而培养学生的跨文化交际能力是大学英语教学的任务之一。《大学英语教学大纲》对大学英语教学中进行跨文化交际能力培养提出了要求,认为在大学英语教学中进行跨文化交际教学很有必要,其目标是帮助学生解决在跨文化交际中因文化的差异而产生的种种问题。
四、如何培养并提高学生跨文化意识
为了培养并提高学生的跨文化意识,教学中会采用多种手段。诚然,若学生可以长时间深刻的接触英语本族语言,同使用本族语言的人们经常交流,一定会对语言的掌握起到非常大的作用。然而,我国大多数高等院校并不具备这样的优越条件,所以课堂教学依然起着不可代替的作用。教师可以利用有限的课时,丰富的教学资料,把语言知识的传授和跨文化意识的培养结合起来当做大学外语教学的一项重要任务。具体方法如下:
(一)在词汇教学中渗透
词汇是语言的基础。英汉两个民族的词汇在内涵上既有相似又有差异。学生在课堂上既要学习词汇的表面意思,又要了解词汇的内在含义以及该词汇的多种用法。有些词汇的汉语意思相近,而褒贬意却截然相反。如果使用场合不当的话,极易造成误会,影响跨文化交际。同时还有些词汇如“christmas”“thanksgiving”“motel”“brunch”“privacy”等反映了英语国家的风俗习惯、生活方式、价值观念。不仅如此,一些表示颜色或动物类的词汇,由于文化的差异而具有了不同的象征意义。例如“owl”这个词汇,在讲英语国家文化中代表着智慧,而中国人自古便认为猫头鹰是一种不祥之鸟,会给听到起叫声的人们带来不幸与灾难。教师在课堂上适时地指出这些差异不仅可以培养学生的文化的敏感性,也更能使学生对学习英语产生兴趣,从而提高教学效果。
(二)在语法教学中体会
英汉两种语言在语法概念、句法及篇章结构上的不同都反映出了各自不同的思维方式。首先,在英语语法方面,英语常常以核心句或词为中心层层展开,结构严密,具有较强的逻辑性。相反,汉语句子多结构松散、随意,以意合为主。其次,汉语
您可能关注的文档
- 大学生职业生涯规书.冷雨轩.doc
- 大学生英语上机试第二单元.docx
- 大学的第一个假期该如何度过.docx
- 大学英语B(一)第一次作业.doc
- 大学英语写作(1免费下载.doc
- 大学英语四201年下半年第一次作业.doc
- 大学英语六级考试心高频词汇突破1.doc
- 大学英语四级(选填空)专项训练.doc
- 大学英语四级作文十大必备范文.doc
- 大学英语四级作文语大全:E开头.doc
- 第四单元(复习课件)-四年级语文上册单元速记巧练(统编版)_1.pptx
- 高中物理一轮课件102法拉第电磁感应定律自感涡流.ppt
- 人教版中职哲学与人生第3版全册教学课件.pptx
- 高教版高一中职数学基础模块下册全册教学课件.pptx
- 高中物理一轮课件专题九带电粒子在复合场中的运动.ppt
- 高考地理(湘教版)一轮全程复习课件第24讲农业区位因素第2课时农业地域类型.ppt
- 高考总复习地理课件第二十单元第1讲现代旅游及其作用旅游资源.ppt
- 高中物理一轮课件实验八测定金属的电阻率.ppt
- Unit8SectionA3a-3c课件人教版(2012)八年级英语下册.pptx
- 高中数学人教A版选修2-2课件第一章1.4生活中的优化问题举例.ppt
文档评论(0)