网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

2018年翻硕研:英语短语翻译.doc

  1. 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
2018年翻硕研:英语短语翻译

2018年翻硕考研:英语短语翻译 研友整理的考研英语常用的短语翻译,为咱们2018年的翻译硕士考研学子助威助力,希望大家在做最后的冲刺30天内好好背诵并记忆,祝大家2018年考研顺利,梦想成真! Cancun conference 2010:2010年坎昆会议 Bogor Goals:茂物宣言 3R economy:3R经济(Reduce, recycle, reuse) Reforestation:重新造林 UN security council:联合国安理会 千年发展计划:MDGS(Millennium Development Goals) 雷曼兄弟:Lehman Brothers 国家一二五计划:The State Plan 上海合作组织:SCO(ShangHai Cooperation Organization) 美联储:The Federal Reserve G20:20国集团 Confucius:孔子 Gaza Strip:加沙地带 quantitative easing:量化宽松货币政策 WTO:世界贸易组织 循环经济:Circular economy 天人合一:Theory that man is an integral part of nature 国富论:The Wealth of Nation 货币战争:Currency War 朝核危机:North Korea Nuclear Crisis The UK coalition government:英国联合政府 靖国神社:Yasukuni Shrine 钓鱼岛:Diaoyu Island 《日美安保条约》:Japan-us security treaty 人民币汇率政策:Exchange rate of RMB Policy 金砖四国:BRIC 居民消费价格指数:CPI 存款储备金率:Deposit reserve ratio 同比:year to year 上证综合指数:Shanghai composite index 环保低碳生活新理念:Environmental protection lowcarbon life new idea 金靴奖:Golden Shoe 世界足联:FIFA 辛亥革命:The Revolution of 1911 国台办: State Council Taiwan Affairs Office of cross-strait 君主专制制度:Autocratic monarchy 杜尚别:dushanbeOEM:原始设备制造商 Air France:法国航空公司 America Stock Exchange:美国证券交易所 United Nation Peacekeeping Forces:联合国维和部队 宏观调控:macro-control 公共卫生体系:The public health system 综合国力:Comprehensive national strength 商业贿赂:Commercial bribery 平等互利:Equality and mutual benefit 出口退税:export rebates 自主创新:self-dependent innovation 生态环境保护:Ecological environment protection 西部大开发:west development 私营经济:the private sector 海基会:StraitsExchange Foundation 上海公报:ShanghaiCommunique 儒林外史:TheScholars 国际先驱论坛报:InternationalHerald Tribune 海关总署:CustomsBureau Associate press:美联社 A Midsummer Night’s Dream:仲夏夜之梦 Inverse translation:逆向翻译 不可抗力:force majeure 实体经济:substantial economy 廉租房:low-rent housing 第三产业:tertiary industry GNP:国民生产总值 UNCF:联合国儿童基金会 linguafranca:通用语,混合语 poly systemtheory:多元系统理论 Intersemiotictranslation:符号翻译 转变政府职能:transform the government functions 民族先知:National prophets 生态补偿机制:a mechanism for ecological compensation 虚拟经济:fictitious economy UNEP:联合国环境规

您可能关注的文档

文档评论(0)

weg665 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档