- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
口语会话小结
口语会话小结
a bed of roses 逞心如意的生活
A fool never learns(傻瓜永远学不会)
A good man is hard to find 好人难找
A little bird told me 我听说的
A penny saved is a penny earned 省一分就是赚一分
a wolf in sheeps clothing 披着羊皮的狼
A womans work is never done 家务永远做不完
Absence makes the heart grow fonder 距离产生美;小别胜新婚
accidentally/on purpose 不小心/故意
Achilles heel 一个人的弱点
act the mustard 达到标准
all in the days work 习以为常;不足为奇
All systems are go 准备好了(这句话研究了半天,居然不是语法错误?)
An apple a day keeps the doctor away 日食一苹果,医生远离我
An eye for an eye, and a tooth for a tooth 以眼还眼,以牙还牙
Appearances can be deceiving 外表是会骗人的
Are you out of you mind?(你疯了吗?)
Are you pulling my leg[同某人开玩笑;取笑]?(你在开我玩笑吗?)
As far as Im concerned(就我而言)
at the drop of a hat 立即,随时
Bad news travels fast 坏事传千里
bang/beat ones head against a brick wall 做徒劳无功的事
bark up the wrong tree 精力用在不该用的地方;错怪人;目标错误
be fed up with 对……感到厌烦
Be my guest(请便、别客气)
Be prepared 准备好
beat a dead horse 白费劲
Beauty is in the eye of the beholder 情人眼里出西施
Beauty is only skin deep 美丽是肤浅的
behind someones back 在某人背后;背着某人
behind the scenes 在幕后;在黑暗中
beside the point 离题的;不是重点
bet ones bottom dollar 确信无疑
Better left unsaid 最好还是不要说
Better luck next time 下次运气更好
Better safe than sorry 宁愿安全(可靠)也不要后悔
Birds of a feather flock together 物以类聚,人以群分
blow the whistle on sb/ sth 揭发;制止某人(某事)
Boys will be boys 男孩就是男孩
breathe down someones neck 紧跟在某人后面;监督某人
bring home the bacon 维持生计;获得成功
burn the candle at both ends 白天晚上都要忙;花费很多精力
burn the midnight oil 挑灯夜战
bury one head in the sand 鸵鸟心态;不正视现实
bury the hatchet 言归于好;和好
by the book 按照规定
by the skin of ones teeth 刚好,勉强,侥幸
call a spade a spade 有话直说
Cleanliness is next to godliness 清洁是一种美德
come away empty-handed 一无所获
come in handy 派得上用场
come out in the wash 真相大白;得到圆满的结果
come out smelling like a rose 一枝独秀
cost sb a pretty penny 很贵
cost sb an arm and a leg 花大笔钱
您可能关注的文档
最近下载
- 3.1数据编码教学设计.docx VIP
- 2025黑龙江建筑职业技术学院单招《数学》常考点试卷含答案详解(完整版).docx VIP
- 高考语文复习古代诗歌阅读边塞征戍类专题练习合集.docx VIP
- 一种JNK激酶的相变探针及其应用.pdf VIP
- (高清版)DB37∕T 1830-2011 文登奶山羊饲养管理技术规程.pdf VIP
- 一方出地一方出资金的投资合作协议模板.docx VIP
- 第二单元 第1课《吉祥剪纸》课件【桂美版】美术 七年级上册.pptx VIP
- Joyoung 九阳 开水煲 K17D-WY170使用说明书.pdf
- 2025年认证行业法律法规及认证基础知识试题(附答案).docx VIP
- 2024年高考语文复习:古代诗歌边塞征戍类对比阅读练习题汇编(含答案解析).docx VIP
文档评论(0)