- 1
- 0
- 约1.28万字
- 约 15页
- 2016-10-23 发布于重庆
- 举报
病句类型有:语序不当、搭配不当、成分残缺或赘余、结构混乱、表意不明、不合逻辑。
(一)语序不当
不同的语序可能表达不同的意义。语序如果不当将会使表意不明等。语序不当主要有以下种情况:句子成份顺序不当、定语状语词序不当、主客体颠倒、分句位置不当。
1.定语、中心语位置颠倒:
例:这个国家石油的生产,长期不能自给。
(“石油的生产”应为“生产的石油”)
2.把定语错放在状语的位置上:
例:如何进行人事制度改革的问题在全校教工中热烈地引起了讨论。
(“热烈地”应放在“讨论”之前。)
3.把状语错放在定语的位置上:
例:教师应该激发学生学习的充分的主观能动性。
(将“充分”调至“激发”前,并删掉一个“的”)。
4.多层定语语序不当:
例:北京故宫博物院最近展出的这件金缕玉衣是两千多年前新出土的文物。(将“新出土的”移至“展出了”之后,并在“文物”前加“的”。)
5.多层状语语序不当。
例:在休息室里许多代表昨天都与他热情的交谈。
(应改为“热情的与他交谈”)
6.关联词语位置不当:
例:他不能严格要求自己,能力即使再强,也不能委以重任。
(“即使”应移到“能力”的前面)
7.主客颠倒:
例:罗贯中的《三国演义》对于许多日本企业家是不陌生的。
(应改为:“许多日本企业家对罗贯中的《三国演义》是不陌生的”。)
8.分句位置不当:
例:为支援灾区人民,村里的人宁愿献出大米,也要自己吃玉米面。
(
原创力文档

文档评论(0)