- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
TEM8翻译模拟训练一
TRANSLATION(60MIN)
SECTION A CHINESE TO ENGLISH
Translate the underlined part of the text into English.
在兽类中我最爱虎,在虎的故事中我最爱下面的一个。
深山中有一所古庙,几个和尚在那里过着单调的修行生活。同他们做朋友的,除了有时上山来的少数乡下人外,就是几只猛虎。虎不惊扰僧人,却替他们守护庙宇。作为报酬,和尚把一些可吃的东西放在庙门前。每天傍晚,夕阳染红小半个天空,虎们成群地走到庙门口,吃了东西,跳跃而去。庙门大开,僧人们安然在庙内做他们的日课,也没有谁出去看虎怎样吃东西,即使偶尔有一二和尚立在门前,虎们亦视为平常的事情,把他们看做熟人,不去惊动,却斯斯文文地吃完走开。如果看不见僧人,虎就发出几声长啸,随着几阵风飞腾而去。
SECTION B ENGLISH TO CHINESE
Translate the underlined part of the text into Chinese.
When the Romantic Movement was still in its first fervor, it was a common matter of debate whether people should marry for love or for money. The young people concerned usually favored love, and their parents usually favored money. In the novels of the period, the dilemma was felicitously solved by the discovery, on the last page, that the apparently penniless heroine was really a great heiress. But in real life young men who hoped for this denouement were apt to be disappointed. Prudent parents, while admitting that their daughters should marry for love, took care that all the young men they met should be rich. This method was sometimes very successful; it was adopted, for example, by my maternal grandfather, who had a large number of romantic daughters, none of whom married badly.
In these days of psychology the matter no longer looks so simple as it did eighty years ago. We realize now that money may be the cause, or part of the cause, of quite genuine love; of this there are notable examples in history.
?
TEM8翻译模拟训练参考译文
SECTION A CHINESE TO ENGLISH
Instead of harassing the monks, the tigers voluntarily stood guard at the gate of the temple. As a reward for it, the monks would place some edibles in front of the gate for the tigers to eat. Towards evening, when the setting sun had dyed half of the sky red, the tigers would come up to the gate in groups to eat their fill and then left slipping and jumping. The monks usually left the gate wide open while peacefully engaged in their daily routine of
您可能关注的文档
- 2011届高三理上册期末教学质量检测试题7.doc
- 2011年4月4日联考行测真题十六省.doc
- 2011年第十届中国钢笔书法大赛获奖作者名单(少儿组).doc
- 2011年福建莆田市中考语文试题及答案.doc
- 2011年高二科暑假作业参考答案.doc
- 2011年高考文重庆卷.doc
- 2011年国家改委项目审批(核准)项目.doc
- 2011年中央政收入预算报告分析.ppt
- 2011年中招理信息(上)12222.ppt
- 2011年中招理信息.ppt
- 潍坊潍城区基础夯实七年级数学冲刺中考衔接真题卷及解析.docx
- 哈尔滨南岗区七年级数学决胜同步练习中考衔接卷及解析.docx
- 福州马尾区七年级数学易错题快速中考衔接基础巩固卷及解析.docx
- 黄石铁山区中考导向七年级数学真题基础巩固达标训练册及解析.docx
- 广州番禺区七年级数学月考思维进阶中考衔接真题卷及解析.docx
- 菏泽定陶区能力跃迁七年级数学精练同步练习中考衔接卷及解析.docx
- 桂林雁山区七年级数学高分易错清零易错辨析培优拔高卷及解析.docx
- 武汉汉阳区七年级数学衔接精准阶段检测冲刺卷及解析.docx
- 汕头龙湖区名师推荐七年级数学期末综合训练达标卷及解析.docx
- 石家庄长安区七年级数学衔接思维拓展综合检测卷及解析.docx
最近下载
- 标准图集-陕09J01-建筑用料及做法.pdf VIP
- 2025年江苏省事业单位综合知识与能力素质(经济统计类)模拟试卷.docx VIP
- 2025年度民主生活会五个带头个人对照检查(含典型案例剖析).docx VIP
- HY_T 0366-2023 海洋数据分类分级标准.docx VIP
- 泵站施工管理工作报告.doc VIP
- ai办公软件培训课件.ppt VIP
- 浙江省杭州市萧山区2024-2025学年八年级上学期期末考试英语试卷(含答案,无听力音频及原文).docx VIP
- 《卵巢囊肿医学》课件.ppt VIP
- 城市建筑群基于弹塑性时程分析的震害评估标准.docx VIP
- 【教学创新大赛】《运动解剖学》教学创新成果报告.pdf VIP
原创力文档


文档评论(0)