- 6
- 0
- 约 25页
- 2016-11-05 发布于湖北
- 举报
从历年的考试来看,翻译题是考研英语各题型中得分率较低的,因此如何把握整个翻译过程就显得尤为重要。
一、略读全文
在翻译过程中,理解是表达的前提,不能正确理解就谈不上正确表达。因此,首先要略读全文,从整体上把握整篇文章的内容,并理解划线部分与文章其他部分之间的语法与逻辑关系。
二、分析划线部分
在整体理解全文意思的基础上,还要重点分析划线部分的结构和意义。首先,划线部分一般来说句子结构都比较复杂,如果搞不清楚它的语法结构,是很难做出正确的翻译的。在分析划线部分的句子结构时,要注意分清哪是主句,哪是从句;哪是句子的主干,哪是枝叶。其次,要理解划线部分的意义。不仅要弄清句子表面的意义,还要理解句子在特定的语言环境中的意义。还要特别注意句子中的代词和所指代的意义。另外,还要特别注意句子中包含的短语和固定结构,因为这往往是考点。
三、翻译
正确理解原文后,接下来就是翻译。翻译时,关键是综合运用各种翻译方法将英文的原意忠实地表达出来。关于翻译,有直译和意译两种方法,只是我们很多人都没有理解直译和意译的区别,从我们上面所谈的英汉区别可知,不可能存在绝对的直译,因为毕竟两种语言相差太大,任何直译都是经过一定变通之后的直译,但有的人以为这便是意译,其实这是错误的,意译一般在文学翻译中才会出现。而研究生英语翻译中,其实只有可能是直译,不可能是意译。要做好翻译,关键是要有正确的翻译意识,前面所说的翻译
您可能关注的文档
- 金蝶KIS旗舰版V4.0迁移指南要素.doc
- 金龙汽车氧传感器的失效故障与维修要素.doc
- 近五年新课标全国卷(1卷、2卷)遗传题汇总要素.doc
- 经济逻辑模拟题1-4要素.doc
- 九年级化学专题复习化学与生活要素.doc
- 九年级试卷要素.doc
- 具有抗菌活性的螺环化合物的合成要素.doc
- 看一看车内各种按钮要素.doc
- 抗生素合理使用培训要素.doc
- 考点2物质出入细胞的方式、酶和ATP要素.doc
- 新疆塔城地区第一高级中学2025-2026学年高一下学期学情自测物理试卷(含解析).docx
- 苏教版五年级上册数学 期中检测卷.doc
- 新疆维吾尔自治区昌吉回族自治州呼图壁县2025-2026学年九年级上学期1月期末英语试题(含解析).docx
- 新疆维吾尔自治区和田地区和田市2025-2026学年上学期八年级英语期末试卷(含解析).docx
- 四川省绵阳市游仙区2025-2026学年七年级上学期1月期末英语试题(含解析).docx
- 苏教版三年级上册数学 第三单元测试题.doc
- 四川省绵阳市梓潼县2025-2026学年八年级上学期1月期末物理试题(含解析).docx
- 四川省绵阳市盐亭县四校联考2025-2026学年八年级下学期物理学情自测(含解析).docx
- 房颤患者太极拳练习.pptx
- 苏教版五年级上册数学 期末检测卷.doc
原创力文档

文档评论(0)