- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
AmericanEnglish(一).doc
American English(一)
一、【目地与要求】
掌握本单元出现的单词和词组
pronounce , medicine , British , however , European , reason , explain , have some difficulty in doing……, ask…for , and so on , more or less , change…into…, come about , bring in , a great many ,等等……。
二、【日常交际用语】
Would you please say that again more slowly ?
How do you pronounce/spell… ?
I’m sorry I know only a little English .
I have some difficulty in doing sth .
I’m sorry I don’t quite follow you .
What does this word mean ?
三、【知识重点与难点分析】
1.I have some difficulty in pronouncing some of the words in English .
在某些英语单词的发音上我有些困难。
have some difficulty (in) doing sth
这是一个很常见的句型。意思是“在做某事方面有困难”。
其中介词in常可省略。在此句型中difficulty是用作不可数名词,所以前面不能加不定冠词“a”,也不能改为复数形式。但difficulty前可加any , no等词,例如:
Do you have any difficulty in translating this sentence into English ?
你把这句子翻译成英语有困难吗?
We had no difficulty in finding his house yesterday evening . (=We didn’t have any difficulty……)
昨晚,我们毫不费劲地就找到了他的家。
2.When do you take your near exams ?
你们下一次考试是什么时候?
注意本句中用一般现在时表示将来发生的动作。本句相当于:When will you take your next exams ?
此句用法只限于将来的事件是“列入日程”的,也就是说,是按计划或时刻表将要发生的事,则可以用一般现在时来表示将来。
例如:
When does the winter vocation begin ?
寒假什么时候开始?
What time does the train leave for Shanghai ?
开往上海的列车几点开车?
The plane takes off at ten A.M.
飞机上午十点起飞。
3.Pardon ? Would you please say that again more slowly ?
对不起,请慢点再说一遍好吗?
Pardon ? =Beg pardon ? =I beg your pardon?
是“对不起,请原谅”的意思。这里当没听清楚或没听懂对方话时,希望对方重复一遍的礼貌用语。意思是“I didn’t hear/understand what you said”同下句“I’m sorry , I don’t quite follow you .”一样,也是希望对方重说一遍的用语。
4.Written English is more or less the same in both Britain and America , though there are some spelling differences .
在英国和美国,书面英语大体上是相同的,尽管在拼法上有些差异。
more or less 作“或多或少”、“大约”、“差不多”、“几乎”解。
例如:
This work is more or less finished .
这件工作大体上已经完成了。
I’ve more or less finished reading the book .
我差不多已经把这本书看完了。
It took more or less a whole day to paint the ceiling .
粉刷天花板用了大约一整天的时间。
I think it’s more or less a crime .
我认为这或多或少是一种犯罪行为。
5.How did these differences come about ?
这些差
文档评论(0)