第八讲 委婉语、禁忌语和隐语、黑话.doc

第八讲 委婉语、禁忌语和隐语、黑话

第八讲 禁忌语、委婉语和隐语、黑话 一.禁忌语和委婉语的界定 什么是禁忌语?学界的不同意见简直就是南辕北辙。一种意见认为禁忌语是“由禁忌或避讳民俗所产生的不能直言而用其他语言作为替代的语言现象”,“被禁言和用以代言者,均属禁忌语”。另一种意见则认为禁忌语指的是“在言语中通常避免使用的词语”,“在多数语言中,涉及死亡、性和生殖、排泄等内容的词语往往在禁忌语之列”,这时候就要“用相应的委婉语来代替禁忌语”。而所谓的“委婉语”指的是“为避免引起不愉快或失礼,对某些事物或现象采取的委婉说法”。以表“怀孕”的“有喜”为例,按照前一种意见,不论“怀孕”、“有喜”均属禁忌语;而按照后一种意见,只有“怀孕”是禁忌语,“有喜”应属委婉语。我们赞成后一种意见。 禁忌语和委婉语是一对孪生兄弟,有禁忌语必有委婉语。如“死”、“怀孕”、“拉屎”等就是禁忌语,而代替它们的“老了”、“有喜”、“方便”等便是委婉语。可见,禁忌语是委婉语的原形、替代对象,而委婉语则是禁忌语的变形、替代物,禁忌语同委婉语意义上可以有所不同,但所指相同。需要说明的是,这种所谓的原形和变形之间的关系,并不同于缩略词同其原形之间的关系。 前一些年,有一首歌很流行,其中有一句歌词是“我很丑,可是我很温柔”,于是有些大学生就用“长得很温柔”来指称“长的很丑”。学界有人认为这是一种缩略词,是一种“截取式缩略”,是对歌词使用了藏头用法——只截用

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档