- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
古汉语通论一
古 汉 语 通 论 (一)
词 汇
一、古今词义的异同
现代汉语是以古代汉语为基础的,二者之间必然存在着共同的地方;但是语言是发展的,二者又有着很大的差异。这种古今语言的差异,是我们学习的重点。
我们前面讲过,古汉语中变化最大的是词汇,因此,在学习古代汉语时,我们必须特别注意古今词义的异同。
汉语中有一些词,古今词义基本是一致的,变化不算太大。如:“人”、“牛”、“马”、“日”、“月”等,但是这类词在汉语词汇中只占少数。汉语词汇中,绝大多数词的意义古今是不一致的。如“该”、“抢”、“划”等。
有一些词,古今意义有差一定的联系,但今天我们已经看不来了,如“刻”。“刻”现代汉语有“时刻”的意思,但它的本义是雕刻。《说文·刀部》:“刻,镂也。”段玉裁注:“《释器》曰:‘金谓之镂,木谓之刻。此析言之;统言则刻亦镂也。’”《左传·二十四年》:“刻桓宫桷。”杜预注:“刻,镂也。”后来演变成量词,作为计时单位。这主要是因为古代以漏壶计时,一昼夜分为百刻。《周礼·夏官·挈壶氏》:“县壶。”郑玄注:“漏之器昼夜共百刻,冬夏之间有长短焉,大史立成法,有四十八箭。”唐慧苑《华严经音义下》引《文字集略》:“漏刻,谓以筒受水,刻节,昼夜百刻也。”在现代汉语中,“刻”的这个意义已经不用了,而是用作钟表计时单位,十五分钟为一刻,四刻为一小时。现代汉语已把“刻”的这两个义项归入假借关系当中。
但是,学习古代汉语的难点并不在于此,而是在于古今词义“微殊”的那些词上,正是由于这些词的存在,才增加了学习的难度,我们在阅读古籍的时候才会产生误解。如《荀子·劝学》中的“劝”字,当“勉励”讲,上古它只有“勉励”和“鼓励”的意思。它的“善言规劝”和“劝解”的意义,是汉魏以后很晚才有的。这样我们就能很好地知道《鞌之战》中“以劝事君者”的意义了。
又如:“给”的本义应是丝断了,再把它重新接起来。徐灏《说文解字注笺》:“煮茧者引其丝著於筟车,旋转以缫之,断则续之。其续甚易而捷,此给之本义也。”后来引申出“补充不足”的意思。《孟子·梁惠王下》:“春省耕而补不足,秋省敛而助不给。”《汉书·高帝纪下》:“虽日不暇给,规摹弘远矣。”颜师古注:“给,足也。日不暇足,言众事繁多,常汲汲也。”又由此引申出“供给”和 “给予”义。
正基于此,我们在学习《战国策·齐策》:“孟尝君给其食用”一句时,知道“给”是丰足、富裕的意思。而不是其他的两个义项,因为在那个时候后两个义项还没有演变出来。
总之,辨析古今词义是学习古代汉语的基础。现代的一些大型的语文字典和辞书,这项工作做的也不是很好。如《辞海》、《辞源》等,在词义差别的的问题上仍存在很多不足,还有待进一步改进。
有些文字学家的专著,对这个问题处理得很好。如徐灏《说文解字注笺》里,对“两”
字的解释。
引申之,凡双行者皆曰两。故车两轮,帛两端,屦两枚,皆以两偁(称)。说卦传:“参天两地而倚数”,两犹耦也,重也。许训为再,再亦重也。今直用为一二之数,非古义矣。
徐灏的意思是说,今天“两”字当“二”讲,不是古代的意义了。他的意见是对的。
但是,古人由于时代的局限,他们的解释不能像现代人在词典里给词下定义那样富于科学性。许慎用“再”字释“两”,而不用“二”,这在当时已经是进步的了。因为他清楚地知道“两”字不等于“二”。可是他又不能像现代人那样下科学的定义,只能找个近似的“再”,表示“重”的意思,这种做法是很值得赞扬的。
当然,古代汉语中有些事实是前人所没有发现的,只要进行深入的研究,必然会有新发现。
二、单音词、复音词、同义词
上古汉语以单音词为主,中古以后汉语词汇呈现出双音化的趋势。古代的一些单音词,到了现代都用双音节的词来表达。我们研究古代汉语,就要了解单音词和复音词、复音词和同义词的关系。
如:《左传·僖公三十二年》:“蹇叔之子与师。”
这句话中的“子”字在现代汉语中要说成“儿子”,“与师”要说成“参加军队”。这样才符合现代汉语的语法规则。
一、古代单音词与现代复音词的情况对比。
主要有三种情况:①用完全不同的词替换。如:“与”变成“参加”;“师”变成“军队”。②加上词缀。如:“木”变成“木头”;“虎”变成“老虎”。③利用同义词联合,凝固成新词。如:“儿”和“子”是同义词,合成一个复音词“儿子”。其中第三种情况是值得我们注意的。古代许多的单音词,到现代已经演变为词素,不能够独立的运用了。如:虑,在古代是单音词。《论语·卫灵公》:“人无远虑,必有近忧。”而在现代只能作为词素留在“顾虑”、“考虑”等双音词里。
二、单音词向复音词演变的方式。
单音词向复音词的演变,同义词的复合是最主要的方式。就是说,最初两个同义词并列组合,结构比较松散,还没有凝固成一个复音词。
汉语中这种现象出现的时间很早。向熹指出:“在《诗经》时代,单音词变成联
原创力文档


文档评论(0)