- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
语言学与英美文学
冲刺阶段 MTI 面试秘籍
万能模板:翻译家+翻译理论/翻译观点+译著+具体例子
我当时准备的例子是关于莫言的翻译葛浩文先生。葛浩文先生是美国汉学家,翻译家,为中西方文化的交流做出了重要的贡献。 具体例子是葛浩文先生在《狼图腾》中的翻译。“熊可牵,虎可牵,狮可牵,大象也可牵,蒙古草原狼,不可牵”。有的人把牵翻译成了 pull,有的翻译成 drag。而葛浩文翻译成了“tame”。葛浩文先生省去了原语中牵这个具体化的动作,翻译成 tame,准确地传递出原语的意义,刻画出蒙古草原狼桀骜不驯的特点,更利于译入语读者接受。
由此例子,可以回答的问题有: 文化因素在翻译中的影响 如何理解读者接受论 翻译的直译与意译,归化与异化 如何将中国文化走出去 你最喜欢的翻译家 你最喜欢的小说 你最喜欢的译著等等
所以说,大家要把几个翻译家研究透,以点带面,准备 3 个以上,基本可以以不变应万变。 无论抽到的题怎么样,尽管往上靠,至少能做到有话可说。 可以选取自己感兴趣的翻译家,比如林语堂《浮生六记》,朱生豪《莎士比亚全集》,杨宪益和戴乃迭的《红楼梦》等等
著名翻译家
严复,信达雅 faithfulness, expressiveness and elegance
鲁迅,直译 literal translation
郭沫若,创作论 creative theory
傅雷,神似 similarity in spirit
林语堂,意译 free translation\ liberal translation
巴金,形似 similarity in form
钱钟书,化境 Transformation
许渊冲,音美和形美的统一 the unity of beauty in sound and beauty in form
三美原则;意美;音美;形美 Beauty in sense; beauty in sound; beauty in form Beauty in sense,
sound and form
翻译的九大关系
可译与不可译 translatability and untranslatability(考过文化不可译)
艺术与科学 art and science
内容与形式 content and form
原文与译文 original language and target language
作者、读者与译者 author, reader and translator
理解与表达 comprehension and expression
直译与意译 literal translation and free translation
归化与异化 domestication and foreignization
形似、神似与化境 similarity in form, spirit, and transformation
翻译方法
转换 conversion
增益 amplification
省略 omission
4. 重复 repetition
正说反译(反说正译) obverse\ reverse
6. 分译与合译 division combination
日常问答部分可以借鉴些雅思口语的答题套路,最好列出点,分出层次,给老师留下逻辑性强的好印象,多用表达逻辑关系的连词。这样节奏上有信号,提示老师内容上的变化。尽量避免复杂句式,多采用口语化的简单句。
比如说描述你喜欢的城市
背景介绍 Paris is the largest country in the Europe, it has beautiful countryside.
旅游目的地 Eiffel tower is the most-visited attractions. I have heard a lot about Louvre which has some of the famous works of art.
特色介绍 It has delicious food such as the frog legs. You can sit in the café of the restaurant and people watching. It is famous for its historic architecture. The public traffic is so great so metro goes everywhere
复试需
原创力文档


文档评论(0)