翻译硕士之笔译词汇外类.doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
翻译硕士之笔译词汇外类

翻译硕士之笔译词汇外贸类 澳新紧密经济关系协定ANZCERTA:Australia New Zealand Closer Economic Relations Trade Agreement   摆脱亚洲金融危机的影响shake off the impact of the financial crisis   帮助人才脱颖而出help excellent talents find way to distinction   备件spare parts   部长级会议ministerial meeting   采取积极财政政策 proactive fiscal policy   出口创汇型/外向型产业 export-oriented industry   垂直兼并vertical merger   倒爷profiteer   抵免offset   东盟自由贸易区 AFTA:ASEAN Free Trade Area   东南亚国家联盟 ASEAN:Association of South-East Asian Nations   对外项目承包foreign project contracting   反倾销措施anti-dumping measures against ……   防伪标志anti-fake label   放松银根ease monetary policy   非配额产品quota-free products   非生产性投资investment in non-productive projects   风险管理/评估risk management/ assessment   风险基金venture capital   风险准备金loan loss provision/ provisions of risk   岗位培训on-the-job training   港元的联系汇率制the linkage system between the US dollar and the HK dollar   搞活国有大中型企业revitalize large and medium-sized state owned enterprises   工程项目engineering project   工业增加值industrial added value   公正合理equitable and rational   固定资产投资investment in the fixed assets   广开就业门路increase employment opportunities; create jobs in every possible way; open up more channels of employment   规模经济scale economy/ economies of scale   国合企业(即国有合作社)state-owned cooperatives   国际清算international settlement   国际收支平衡balance of international payments/ balance of payment   国际收支不平衡disequilibrium of balance of payment   国家补贴public subsidies   国家鼓励项目projects listed as encouraged by the state   国家科技创新体系State Scientific and Technological Innovation System   国家现汇结存state foreign exchange reserves   合理引导消费guide rational consumption   横向兼并horizontal merger   坏帐、呆帐、死帐bad account/ dead account/ uncollectible account/bad debt/ bad loan   货币市场money market   机构臃肿overstaffing in (government) organizations   机构重叠organizational overlapping   技工贸结合的科技型企业scientific and technological enterprises that integrate scientific and technological development with industrial and trade development   季节性调价seasonal price adjustments   既成事实es

文档评论(0)

ikangdwe + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档