- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Omisson减词
Omission减词/减译
例1: 56个民族同呼吸、共命运、心连心。The 56 ethnic groups share joys and sorrows.The 56 ethnic groups share the same lot.
例2: 所有的党员干部都应先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。All party cadres should be concerned about the country and the people before anything else.
I. Omission of the Recurring Words
1. 学习外语的方法和学习游泳的方法一样,练习是关键。(no no no,健胃是关键。)The way of learning foreign language is the same as that of learning swimming, practice should be first.2. 我们应当树立正确的世界观、人生观、价值观。We must foster correct overlooks on the world, life and values.3. 中国经济将融入世界经济的大潮。The economy of China will converge with that of the world.4. 无论生死,我们都要忠于祖国和人民。Live or die, we should be loyal to our homeland and our people.Live or die, we should be faithful to the country and the people.5. 不管晴雨Rain or shine
II. Omission of Some Categorical Words,如:情况、条件、范围等
1. 江泽民与普京会谈讨论的范围涉及到了中俄关系和中美关系。The former Chinese president Jiang Zemin and Russian president Putin held talks and their discussion covered Sino-U.S relations and Sino-Russian relations.2. 他是在我不知道的情况下拿走的它。He took it away without my knowledge/permission.3. 在工作中,我们应该杜绝浪费现象。We must put an end to waste in our work.4. 我们支持直接对话,认为这是减少紧张局势的关键。We support direct dialogue as the key to reducing tension.
III Omission for Rhetoric Purpose(修辞)
1. 风景如画的西湖the picturesque West Lake2. 绚丽多彩的景色the colorful scenery3. 五彩缤纷的烟火the colorful fireworks4. 浩瀚无垠的大海the boundless/vast sea5. 万古长青的友谊the everlasting friendship6. 腰缠万贯的商人the very rich/wealthy merchant/businessman7. 贪官污吏corrupt officials8. 铜墙铁壁a bastion of iron9. 陈词滥调cliché/ old staff10. 街谈巷议street gossip11. 她饱偿人世间的酸甜苦辣。She tasted to the full the bitterness of the human world.12. 海峡两岸的人民都是血肉同胞、手足兄弟。The Chinese on both sides of the Taiwan Straits are of the same flesh and blood.13. 南征北战fighting north and west14. 鲁小姐真有沉鱼落雁之容,闭月羞花之貌。Hear beauty would put the moon and the flowers to shame.15. 花园里面是人生的乐园,有吃不完的大米白面,穿不完的绫罗绸缎和用不完的金银财宝。The garden was the paradise on earth, with more food and clothes than could be co
您可能关注的文档
- NOIP216初赛普及组C++.doc
- NOIP216初赛普及组试题.doc
- Noip216普及组.doc
- NOIP216普及组初赛及答案(C++).doc
- NOIP216普及组复赛试题.doc
- NOIP216普及组模拟试题1.doc
- NOIP216普及组解题报告(C++)由锦云收集.doc
- NOIP216普及组解题报告.doc
- NOIP216第十三届全国青少年信息学奥林匹克联赛复赛试题普及组.doc
- NOIP216第十五届全国青少年信息学奥林匹克联赛初赛试题普及组C++.doc
- 2026年消防设施操作员之消防设备基础知识考试题库500道带答案(新).docx
- 销售岗前培训课件.ppt
- 2026年消防设备操作员考试题库500道(典型题).docx
- 2026年消防设施操作员之消防设备高级技能考试题库300道附答案(实用).docx
- 2026年消防设施操作员之消防设备高级技能考试题库300道标准卷.docx
- 2026年材料员之材料员基础知识考试题库300道附完整答案(全优).docx
- 2026年材料员之材料员基础知识考试题库300道带答案(培优a卷).docx
- 2026年机械员考试题库含答案(轻巧夺冠).docx
- 2026年材料员之材料员基础知识考试题库300道【夺分金卷】.docx
- 2026年期货从业资格之期货法律法规考试题库500道(考点精练).docx
文档评论(0)