进出口常用英语.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
进出口常用英语

3.2 model letters comments 3.2.1 Importer’s enquiry about exporter’s status The said firm has given your name as a reference.该公司指定贵处为信用出证人 We shall be grateful if you will inform us of their credit and business standing 如蒙贵方告知对其财务状况的看法我方万分感谢 Any info.you may give would be treated in strict secrecy. 您提供给本公司的任何资料,本公司均将负责绝对保密 3.2.2 reply to give a favorable trade reference In response to your enquiry of June 20, we are pleased to inform you that the firm in question is ….. 关于您6月20日的咨询,兹通知贵方,您所查询的公司 The firm is enjoying a good reputation in the trade. 该公司在商界享有良好的信誉 We must ask you to treat it in strict confidence and without any responsibility on our part. 请您务必对本报告严格保守秘密,我们对所述内容不负法律责任 3.3.1 Exporter’s request for a trade reference 1. we shall be obliged if you will give us information…若贵公司为我们提供。。。信息,我们将非常感激。 2.Any information supplied by you will be treated in strict confidence. 对于贵公司所提供的情报, 一定会严守秘密。 3 render you a similar service should the need arise/should opportunity occur. 以后如有机会, 我们将乐于为贵公司提供同样的服务, 作为对这次协助的报答。 3.3.2 reply to give a favorable trade reference The firm concerned is a well-established one.该公司经营良好。 They have always paid their accounts promptly.他们通常付款迅速。 3.3.3 reply to give an unfavorable trade reference We have no certain knowledge of their financial position.我们不知道该公司的财务情况 Accounts were not always settled on time. 付款经常不准时。 It would be advisable for you to make additional enquiries.建议贵方做一些附加调查。 We regret that we have to give you unfavourable info.about the firm and we understand that you will treat it as confidential. 很遗憾,我们未能向您提供良好的情报,请保守秘密 Translation 1. ?Will you please be kind enough to obtain for us all information possible respecting the standing of that company. 恳请贵方尽量收集有关那个公司的信用状况方面的材料。 ?I shall fell under great obligation if you will advise me confidentially respecting the reputation they enjoy among your neighbors and correspondents. 恳请惠予告知该公司的近邻与顾客对该公司的评价, 本人将深感谢意。 ??Any information you may give me will, of course, be treated as s

文档评论(0)

docindpp + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档