Any Ntice may be delivered by hand or sent by fax with confirmation receipt followed by first.docVIP

Any Ntice may be delivered by hand or sent by fax with confirmation receipt followed by first.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Any Ntice may be delivered by hand or sent by fax with confirmation receipt followed by first

Any Notice may be delivered by hand or sent by fax with confirmation receipt followed by first-class mail posted within 24 hours, or by overnight courier. Without prejudice to the foregoing, any Notice shall be deemed to have been received on the next working day in the place to which it is sent, if sent by fax, or 72 hours from the time of posting, if sent by overnight courier, or at the time of delivery, if delivered by hand. 一切通知可经专人送递,或以附有确认收据的传真方式送递随后再于24小时内以头等邮件方式邮寄,或以隔夜速递的方式送递。在不影响前述规定的前提下,一切以传真送递的通知在收件地的下一个工作日视为收到,以隔夜速递方式送递的通知在寄出之后72小时视为收到,以专人送递的通知在递交时视为收到。 ?The arbitral tribunal shall have the authority to make such orders granting interim or provisional relief during the pendency of the arbitration as it deems just and equitable. Any such order shall be without prejudice to the final determination of the controversy. 仲裁期间,仲裁庭有权视情况在其认为公平合理的情况下,下令给予临时救济。仲裁庭的此类救济令并不影响其最终做出结果相反的裁决。 ?MERGER, MODIFICATION, WAIVER, AND REMEDIES 合并、?修改、?放弃和补救措施 A.????This Agreement contains the entire understanding between Buyer and Supplier with respect to the subject matter hereof and merges and supersedes all prior and contemporaneous agreements, dealings and negotiations. No modification, alteration, or amendment shall be effective unless made in writing, dated and signed by duly authorized representatives of both parties. 本 协 议 包 含 买 方 与 供 方 之 间 就 本 文 件 中 所 标 之 物 的 完 整理 解, 它 合 并并 取 代 所 有先 前 的 和 同 期 的 协 议、交易和 谈 判。??除 非 由 双 方 正 式授 权 的 代 表 书 面 作 出、 标 明 日期 并 签 字, 任 何 修 改、 改 动、 或 修 正 均 属 无效。 ? B.????No waiver of any breach hereof shall?be held to be a waiver of any other or subsequent breach. 对 本 协 议 中 任 一 项 违 约 的 豁 免 不 应视 为 对 任 何 其 它 违 约 或 后 续 违 约 的豁免。 ? C.????Except as expressly provided otherwise herein, Buyer’s rights and remedies herein are in addition to any other rights and remedies provided by law or in equity. 除本 协 议 中 规 定 的 买 方 权 利 和 赔 偿 条 件外,买方还享有法 律 或 公 平 原 则 所 赋予的任 何 其 它 权利 和 赔 偿 条 件。 ? D.????If any provision of this Agreement is determined by a court of competen

文档评论(0)

ptaosqi + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档