《世纪商务语——外贸函电》参考书6.docVIP

  • 57
  • 0
  • 约5.47千字
  • 约 4页
  • 2016-12-03 发布于贵州
  • 举报

《世纪商务语——外贸函电》参考书6.doc

《世纪商务语——外贸函电》参考书6

Unit 6 Acceptance and Confirmation 第六章 接受与确认 Part Three Other Commonly Used Expressions and Sentences Typical Sentences 1. With reference to the faxes exchanged between us in the last few days, we are pleased to have been able to finalize the following transaction with you. (关于过去几天里我们之间的传真往来,我们很高兴终于可以与贵公司达成以下交易。) 2. In reply, we confirm to sell you… on the following terms and conditions. (作为答复,我们确认向贵方按下列条件出售……) 3. We hope this initial deal will result in future transactions between us. (我们希望这次首次试订将会引领我们两公司之间将来的贸易往来。) 4. As a result of the exchange of letters between us, we have now come to the conclusion. (通过双方信函往来,现已达成交易。) 5. It is only in view of our long established business relationship that we accept your counter-offer. (只是鉴于双方长期的业务关系,我们才接受贵方的还盘。) 6. A good beginning makes a good ending. We hope that from now on we will enjoy business relations that are profitable to both of us. (好的开端带来好的结果。希望今后我们享有互利的业务关系。) 7. Though our negotiations have been lengthy and on-and-off, we have finally reached a satisfactory agreement. (经过长时间断断续续的谈判,我们现在终于达成了协议。) 8. After long and friendly discussions, now we have concluded a business. (经过长期友好的讨论,现已达成交易。) 9.Although the prevailing quotations are somewhat higher, we will accept the order on the same terms as before with the view to encouraging business. (虽然现行价格都要高一些,为了促进贸易,我们将按以往条件接受订单。) 10. We have been able to confirm the following order with you at your revised price. (我们现在已经可以按修改后的价格确认向贵方订购下列商品:) 11. We confirm having placed an order with you for 1500 tons of soybeans. (我们确认已向贵方订购1500吨大豆。) 12. We now confirm our acceptance of your offer. (现确认已接受贵方报盘。) 13. Although your price is below our level, we accept, as an exception, your order with a view to initiating business with you. (尽管贵方的价格低于我们的价格水平,我们还是破例接受你们的订单,以期达成与贵公司的首笔业务。) 14. We assure you of the punctual execution of your order. (我们保证准时执行贵方订单。) 15. Before we draft the contract, let’s examine the details. (在起草合同之前,我们来检查一下所有的细节。) 16. We trust that the current business is

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档