- 1、本文档共22页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
汉译英上课内容
Lesson One: Introduction
About translation
Translation is probably the most complex type of event in the history of the cosmos. (I. A. Richards)
Translation is translating meaning. (Nida)
Factors involved in translation: translator, author, source text, source-text readers, target text/translated text/target version, target-text readers
汉译英是译者将作者为汉语读者所写的汉语文本转换成功能相似、意义相符、供英文读者阅读的英语文本的活动。(陈宏薇)
Translation covers various areas: literature, politics, culture, trade, science, media, etc. Therefore, it can generally be divided into literature translation, technological translation and practical translation.
According to the translation method, translation roughly consists of full-text translation, abstract translation and adaptation translation.
1.2 Translation unit
Word, phrase, sentence, paragraph, text
Sentence: function, meaning, form
Language functions:
Informative: Look, that is a newly-built residential area.
Expressive: I love you, my hometown.
Interpersonal: Thank you for being with us! Good night!
Vocative: Excuse me, could you please show me the way to Hangzhou Railway Station?
Aesthetic: Time is precious.
Cognitive: One plus one equals two.
Metalingual function: Chinese is a tonal language.
信息功能:课本、技术报告、科技论文或会议议程等
呼唤功能:通知、广告等
表情功能:文学作品,特别是诗歌、演讲辞和私人信件等
Translator’s quality in CE translation
1.4.1 A good mastery of language
Sense of grammar
(1) 他发现前人研究地理的记载有许多不很可靠的地方。
O: He found there were many unreliable points in the geography record which be searched by the people before.
R:
Sense of idiomaticness
(2) (一天,邻居王二婶不小心把钥匙锁在了家里,)很多热心人都前来帮忙,但都无济于事。人们找到了他,但被他拒绝了。
a. Many warm-hearted people came to help, but without any result. People wanted him to help, however, he refused them.
b. Many warm-hearted neighbors came, but they could do nothing for her. So they turned to him for help, yet met with his refusal.
Sense of coherence
(3) 那人一只大手,向他摊着;一只手却撮着一个鲜红的馒头,那红的还是一点一点的往下滴。
This man was thrusting one huge extended hand towards him, while in the other he hel
您可能关注的文档
- 有关烃及其烃的衍生物的计算.docx
- 最新沪教版高中语文第一册内容梳理.doc
- 最著名的37首诗词.doc
- 最经典的乘法公式综合应用与拓展(学生教师两用版).doc
- 有机物计算经验规律总结.doc
- 有机物燃烧计算常见题型及解题方法.doc
- 有限合伙合伙协议.doc
- 机关效能建设制度等16项制度.doc
- 未发东师《政治学概论》15春在线作业.doc
- 机床常用英语.doc
- 2025年初级银行从业资格之初级个人理财考试题库及答案【夺冠】.docx
- 2025年初级银行从业资格之初级个人理财考试题库及参考答案(预热题).docx
- 深圳大学高数课件—统计学指数深证成指.ppt
- 2025年初级银行从业资格之初级个人理财考试题库及完整答案(夺冠).docx
- 2025年初级银行从业资格之初级个人理财考试题库【真题汇编】.docx
- 2025年初级银行从业资格之初级个人理财考试题库及答案(名师系列).docx
- 2025年初级银行从业资格之初级个人理财考试题库【达标题】.docx
- 湘雅儿科课件Measl.ppt
- 2025年初级银行从业资格之初级个人理财考试题库【名校卷】.docx
- 2025年初级经济师之初级经济师基础知识考试题库(综合题).docx
文档评论(0)