《On Business Negotiation Interpreting from the Perspective of Functionalism英语毕业论文》.docxVIP

《On Business Negotiation Interpreting from the Perspective of Functionalism英语毕业论文》.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《On Business Negotiation Interpreting from the Perspective of Functionalism英语毕业论文》

Contents摘要………………………………………………………………………………1Abstract…………………………………………………………………………21. Introduction……………………………………………………………………32. Brief Introduction of Functionalism……………………………………42.1 The Skopos Theory……………………………………………………………42.2 The Functionality plus Loyalty…………………………………53. Brief Introduction of Business Negotiation Interpreting…6 3.1 The Features of Business Negotiation……………………………………7 3.2 The Difficulties of Business Negotiation Interpreting……………84. Guide to Business Negotiation Interpreting from Functionalism Persp104.1 From the Skopos Theory Perspective……………………………………114.2 From the Functionality plus Loyalty……………………………155. Conclusion…………………………………………………………………16摘要随着经济的发展与科技水平的进步,中国与世界其他国家贸易合作变得越来越密切。继中国成为世界第二大经济体之后,在国际贸易中占有举足轻重的地位,那么商务谈判也就成为了重中之重。由于各国之间还存在着语言和文化等方面的差异,口译人员在涉外商务谈判中扮演着重要角色。他们用自己的双语知识、跨文化知识、涉外商务和涉外法律等方面的专业知识帮助不同国家的企业谈判人员进行沟通并达成共识或签订合同。口译人员翻译时应根据谈判所要达到的目的,使用符合商务谈判特殊环境下的表达方式,使译文符合目的语接受者的表达习惯。功能主义翻译理论认为译者应根据不同的翻译目的采用相应的策略,这恰好满足商务谈判特殊的环境以及其确定的目的。功能主义翻译理论包含目的论和忠实原则两部分,这不仅为译者提供了灵活的翻译理论基础,使沟通更加顺畅,同时也约束译者忠实于谈判者的意图,从而使商务谈判顺利进行。因此,唯有在功能主义理论的指导下,方可避免或者减少由语言障碍和文化差异给商务谈判口译带来的实际困难,从而最终促进商务谈判成功,达成合作,实现利益的最大化。关键词:商务谈判;商务谈判口译;功能主义翻译理论;语言障碍;文化差异AbstractWith the rapid economic development and the improvement of science and technology, trade cooperation and communication spring up frequently between China and other countries and regions. After China has been the second economy, it holds a significant position in international trade and commerce, thus, business negotiation will be far more important. However, due to language difference and cultural distance among the major countries, interpreters, who help negotiators with their bilingual knowledge, cross-cultural knowledge, professional knowledge of international business and legal affairs to reach agreements or enter into contracts, are indispensable in business negotiation. According to business negotiation, interpreters have to apply proper ways that comply with business negotiation to maketarget language listeners understan

文档评论(0)

weizhuidaomengx + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档