- 24
- 0
- 约6.78千字
- 约 40页
- 2016-12-11 发布于北京
- 举报
其他套语 惠请… Have the kindness to… 如下列所述As stated below, 兹报盘…We offer you… 商务信函的语气特点及其翻译 若贵方立即发予我方船运指令,我方甚为感激。 We would appreciate it if you could send us the shipping instructions immediately. 能否告知我方订货的发货时间? Would you please kindly advise us when our order will be shipped? 中英文商务信函的不同文体特点及其翻译 1. 词汇 (1)英文有些普通词汇在商务信函中有了商务专业词义 ceiling 天花板? 最高费用 我们将写信询问他们广告项目的最高费用,然后相应做出预算。 We shall write and ask for their ceiling for the advertising project and then we can budget accordingly. coverage 覆盖? 险种 险别 敬请告知贵方希望的险种。 Your information as to the coverage you would like would be appreciat
您可能关注的文档
最近下载
- 粮油储藏技术规范.pdf VIP
- 衡阳绿色盐碱产业基地项目环境影响报告书.pdf VIP
- 公共卫生学(动物性食品卫生学)课件 第10章 品质异常肉和中毒动物的检验与处理.ppt VIP
- 第四单元第2课《俏皮泥玩具》课件一年级美术下册(人美版).pptx
- 陕西省西安工大附中2024-2025学年七年级(下)期末语文试卷(含解析).pdf VIP
- TCEPCA-静止调相机 第1部分:功能.pdf
- 环保快报〔2026〕第1期 2025年12月及1~12月全省环境质量状况(详版).pdf VIP
- 新生儿病房及NICU管理规范.pptx
- 食品检验检测技能竞赛试题(附答案).docx VIP
- 中国老年综合评估技术应用专家共识(最全版).pdf VIP
原创力文档

文档评论(0)