摘要部分的语言特点幻灯片.pptVIP

  • 2
  • 0
  • 约1.19万字
  • 约 45页
  • 2016-12-08 发布于河南
  • 举报
摘要部分的语言特点 1. 摘要中动词语态与人称代词的应用 2. 摘要各部分时态的应用 3. 摘要中平行结构的应用 4. 摘要中倒装的应用 5. 摘要中省略形式的应用 6. 关键词 1. 摘要中动词语态与人称代词的应用 国际ISO214-1976(E)《文献工作---供出版及文献处理的文摘》中指出:“尽量采用主动语态,因为主动语态有助于文字清晰、简洁及有力的表达。然而,在指示性以及报道性摘要中,为强调动作承受者,也需被动态动词。” 标准强调:“除非采用第一人称可避免语句结构繁琐累赘而更易于理解,一般采用第三人称。” 在人称代词与动词语态方面,医学论文摘要常见以下表达方式: (1)在英文摘要中,编者、著作者,无论单、复数,常用复数第一人称we,以避免文字冗长及动词与动作执行者之间的关系表达不清。谓语用主动语态。 我们报道了一例肾盂淀粉样变性与两例膀胱淀粉样变性,并讨论了淀粉样蛋白形成的免疫学及淀粉样变性的治疗问题。 We describe a patient with amyloidosis of renal pelvis and two patients with urinary bladder amyloidosis, and discuss immunology of amyloid formation and trea

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档