2014胡适之体和鲁迅风.docVIP

  • 4
  • 0
  • 约1.36万字
  • 约 8页
  • 2016-12-15 发布于北京
  • 举报
30年代中期陈子展针对胡适新诗,最早提出“胡适之体”概念,但真能成“体”者,并非“提倡有心创造无力”的《尝试集》,而是胡适的论说文,尤其是文化时评与政论。“孤岛”时期阿英、王任叔等人争论的“鲁迅风”,涵义甚广,涉及整个鲁迅传统,也专指最能体现鲁迅个性的杂文及杂文的语言。可惜这两次建设性的讨论都未能深入下去,现在当我们重提“胡适之体”与“鲁迅风”时,所有的印象还是那么模糊不定。 ??? 讲20世纪中国文学的语言,一般都要追溯鲁迅、胡适的有关理论主张,却未曾深察他们的文体差异。建立现代“国语的文学—文学的国语”,鲁迅、胡适确实起过并还在起着不可替代的典范作用,对他们的文体特质及影响倘不细加分疏,便很难触到20世纪汉语言文学与汉文学语言的根本问题。 ??? 胡、鲁文体最触目的差别在于一为传统型通儒语言,一为现代型专家语言。通儒语言可以熔议论、沉思、刻画、虚拟、感觉、想象、激情、梦幻于一炉,文史哲自然无所不包,广出犄角,连类旁通,适应性强,不以论题影响其个性。鲁迅无论谈什么,其语言总是本身有所诉说的存在,而非单纯诉说外物的工具。鲁迅的文字始终围绕语言的核心,不只在这个那个论题之间来回奔忙,故纯然湛然,极少杂质,像一种圆舞,既四面扩张,又不断作向心运动。 专家语言也有一贯色彩,但易受客观牵制,常随治学领域与议论对象而变化。胡适写政论就明显异于做小说考证及哲学史方面的“述学之文”。杂文因

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档