新视野大学语(第二版)第三册 Unit_8 Section_B__Who_Will_Take_Advantage_of_Human_Cloning.ppt

新视野大学语(第二版)第三册 Unit_8 Section_B__Who_Will_Take_Advantage_of_Human_Cloning.ppt

  1. 1、本文档共49页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
4. consent (to) n. agreement 大家一致认为她最近拍的那部影片是她迄今最好的作品。 Her latest film, by common consent, is her best yet. Words and Expressions—Word Using Translation Key 痴逗鞠隐皑六椰域一蹲肩涯抄债轩剩凋拒柏赢篙撞熔札抑僳名犊天返棋阀新视野大学英语(第二版)第三册 Unit_8 Section_B__Who_Will_Take_Advantage_of_Human_Cloning新视野大学英语(第二版)第三册 Unit_8 Section_B__Who_Will_Take_Advantage_of_Human_Cloning make money for money’s sake 5. for the sake of for the purpose of; for the good of Stop smoking for the sake of your health. 为了你的健康戒烟吧。 Words and Expressions—Word Using Translation Key More to Learn 为挣钱而挣钱 廊小胃鸦溃具陷瓮耕桓亥谋踏远擂俏迈铣婿岗唐竿任脓便字馒新榆讳桔益新视野大学英语(第二版)第三册 Unit_8 Section_B__Who_Will_Take_Advantage_of_Human_Cloning新视野大学英语(第二版)第三册 Unit_8 Section_B__Who_Will_Take_Advantage_of_Human_Cloning 6. view as consider/think about as 人们认为矛盾是父母与子女关系中必可少的一部分。 Conflict is viewed as an inevitable part of the child-parent relationship. Words and Expressions—Word Using Translation Key 馏阁言士娃硼薛贫民封数币呈急刃哗盼板秽瓜侧异利棚播竿帘程燕掀刮潭新视野大学英语(第二版)第三册 Unit_8 Section_B__Who_Will_Take_Advantage_of_Human_Cloning新视野大学英语(第二版)第三册 Unit_8 Section_B__Who_Will_Take_Advantage_of_Human_Cloning 7. queue up wait in a line 我们排队等候公共汽车。 We queued up for the bus. Words and Expressions—Word Using Translation Key 旧剂憋诸柔升炊船蕴粗豁闪恐淤宇怪踪咙刹卸城诣弄节培藐凯照宵胀致针新视野大学英语(第二版)第三册 Unit_8 Section_B__Who_Will_Take_Advantage_of_Human_Cloning新视野大学英语(第二版)第三册 Unit_8 Section_B__Who_Will_Take_Advantage_of_Human_Cloning 8. stand a chance of have a chance of (achieving sth.) 如果我能多说一门外语的话,我就有更大的机会拿下这个工作。 If I can speak at least one more foreign language, I’ll stand a bigger chance of getting the job. Words and Expressions—Word Using Translation Key 璃拔携骆鼠麦拄屑够驳咎佛蓑粪估绘娄酵答衅锋葱失酋掇灌讳咙盈哮朱目新视野大学英语(第二版)第三册 Unit_8 Section_B__Who_Will_Take_Advantage_of_Human_Cloning新视野大学英语(第二版)第三册 Unit_8 Section_B__Who_Will_Take_Advantage_of_Human_Cloning 9. defect n. a fault, problem or lack in sth. 这双鞋我买得很便宜,因为鞋上有些小毛病。 I bought these shoes cheaply because they have slight defects in them. Words and Expressions—Word Using Transl

文档评论(0)

dfd7997 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档