- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
西班牙语学习基础教程 LecciónDe compras 购物?(El cliente entra en la seccion de zapatos)?(一顾客进入了商场的鞋部)?Dependiente:-?Que desea usted??营业员:您想要些什么??(上海OLE西班牙语培训)Comprador:-?Podria mostrarme usted un par de zapatos de deporte??顾客:请拿给我看双运动鞋。?-?Que numero calza usted??你穿什么号码的鞋??-40.?40号?-Mire estos verdes. ?Que le parecen??看这双是绿色的。你觉得如何??(上海OLE西班牙语培训)-?uedo probarmelos??我能试穿一下吗??-Si, sientese en ese banco y pruebeselos.?当然,请坐在那张凳子上再试穿。?-Perdon, una pregunta mas: ?son resistentes estos zapatos??对不起,我想再问一下:这鞋子结实吗??(上海OLE西班牙语培训)-Si, pero hay otros aun mas resistentes que estos.?当然,不过我们还有比这双更结实的鞋子。?-Haga el favor de ensenarmelos.?麻烦你拿出来给我看一下。?-Pruebese estos, a ver que tal le quedan.?请试穿一下,看看是否是你中意的类型。?(El compardor se los prueba y luego dice):?顾客开始试穿,不久后说?(上海OLE西班牙语培训)-Me quedan algo grandes. Paseme otros un poco mas pequenos.?我觉得这鞋子有点大。请给我拿双小一点的。?-Mire, a ver como le quedan estos blancos.?我看看,我看到有一双白色鞋子,你会喜欢它的。?(Despues de probarselos):?在试穿了该鞋之后?-El color no me gusta, aunque me quedan bien.?我不喜欢它的颜色,虽然(大小)对我合适。?(上海OLE西班牙语培训)-Aqui tenemos otros azules tan resistentes como estos blancos y del mismo numero.?我们这里还有蓝色的鞋子,同那白色的鞋子一样结实,也是相同的号码。?-?Cuanto valen??多少钱??-Cuatro yuanes noventa.?四十九元人民币?(上海OLE西班牙语培训)-No son muy caros. Me quedo con ellos. ?Le pago a usted? Aqui tiene el dinero.?价格不是很贵。我就想要这双鞋子了。是把钱付给您吗?我这里有钱。?-No, haga el favor de ir a la caja.?不是,请您到那边柜台付款。?(Cuando vuelve, el comprador dice):?付完钱回来后,顾客说?(上海OLE西班牙语培训)-Gracias. Ah, otra cosa: digame, camarada, ?donde queda la seceion de ropa??谢谢。哦,还有件事:同志,请告诉我,哪里是服装部??-En el tercer piso.?在三楼。?(El comprador llega a la seccion de ropa).?该顾客到达了服装部。?-Camarada, moestrme una chaqueta de tela gris.?同志,请给我拿件灰色的上衣。?(上海OLE西班牙语培训)-Usted no es muy alto, pero bastante gordo. Su talla debe ser 34. Pruebese esta, entonces.?您不是很高,但是相当胖。您的身高应该是34。那么请试穿这件衣服。?-me queda un poco corta. ?Hay otras mas largas? No, esta cafe no, prefiero unagris.?我觉得这衣服短了些。你们还有更长点的衣服吗?咖啡色的不行,我更喜欢灰色的。?-De color gris no hay mas largas. Le recomiendo una azul entonces. No es muy
文档评论(0)