- 23
- 0
- 约2.39千字
- 约 27页
- 2016-12-12 发布于湖北
- 举报
一、文言文翻译五点常见失误 1.不需翻译的词语强行翻译; 2.应当翻译的重点词没有译出来或译错了; 3.该删除的词语没删; 4.无中生有地增添内容; 5.忽略了句式特点。二、明确得分点设置 ①一词多义 ②古今异义 ③词类活用 ④语气揣摩(陈述、疑问、感叹、揣测、祈使等) ⑤特殊句式(判断句、被动句、倒装句、省略句) ⑥固定结构 三、明确要求,掌握技巧 关键词: 两种方法 三个原则 四个步骤 五种技巧 两种方法:直译为主、意译为辅。 直译和意译是翻译的两种基本方法。直译为主,字字落实;意译为辅,文从句顺。 三个原则:信、达、雅 所谓信,就是真实,即翻译要忠实原文,不随意增减。 所谓达,就是通达,即翻译要通顺,合乎现代汉语的语法,没有语病。 所谓雅,就是典雅、有文采,即要尽量译出原文的语言风格和艺术水平来。 四个步骤:审―切―译―连 审,整体审读 通读审清文言文句中重要的语法现象。 切,语境切分 将文句以词为单位切分开来。 译,准确对译 巧用翻译技巧逐一加以解释。 连,连词成句最后将解释出来的词义连缀成句。 五种技巧:留、删、补、换、调 ①留,保留原词。凡国名、地名、人名、官名、帝号、年号、器物名、朝代、度量衡等专有名词或古今通用词语,皆保留不动。小试牛刀 1.晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋。2.德佑二年二月十九日,予除右丞相兼枢密使。
您可能关注的文档
最近下载
- 2024年江苏省高考化学试卷及解析2.doc VIP
- 2025年甘肃省定西市初三中考地理真题试卷含详解.docx VIP
- 2025年湖南事业单位招聘考试(农业经济管理)历年参考题库含答案详解(5卷).docx VIP
- 浅析招标代理中存在问题及建议.doc VIP
- 备战2024年高考数学二轮复习专题05解三角形中的外接圆与内切圆(原卷版+解析).docx VIP
- 广东省高考:2025年-2023年《物理》考试真题与参考答案 .pdf VIP
- 中国急诊应急管理指南2025版.docx
- 外研版(三起)英语五年级下册Review of Module 10课件.pptx VIP
- 医疗卫生事业单位结构化面试试题精选100题.docx
- 全口义齿修复的数字化印模技术操作规范.pdf VIP
原创力文档

文档评论(0)