【新日语能0力考试】n1即时应答题解题技巧分析.docVIP

【新日语能0力考试】n1即时应答题解题技巧分析.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日语能力考试改革后,增加了听力的难度,且增加了即时应答这一新题型,这一新题型的出现,使许多应考者都感到无从下手。为解决这一问题,以下是未名天日语小编整理的N1即时应答题解题技巧分析及建议,快来看一下吧! 答题技巧 一、最好的方法是能完全听懂,并理解。 二、听清楚第一句,判断使用的场景,说话的语气,预判回答 三、平时注意句末表达,语气词,敬语等的积累 四、即时应答题体现了一定日本人的应答模式。 五、把自己做的题进行分类整理,得到积累 ★日本人的思维模式 ?日本人不太会直接拒绝别人,所以当被别人拜托某事时,除非有什么特殊情况,一般都会接受对方拜托的,或是带条件地接受,即使是真的拒绝,也是用非常委婉的语气,同时会说明一些拒绝的理由或情况等。 ?日本人对于对方说抒发情感的话时,作为回答一方,一般都是附和居多。当然会根据对方说的内容不同,附和的内容也会有所改变。如果说话者是表示决心,那么听话者一般则会鼓励,表示期待。如果是感叹,那听话者一般会附和,添加理由,或者抒发自己的感叹。如果是诉苦,听话者一般会附和,同情,或者提出帮忙。如果是抒发对对方或对他人的羡慕之情,听话者一般表示谦虚,或说对方也很厉害(对对方)、或作出附和(对他人)。如果说话者是抱怨某事,那么听话者一般就会安抚。 ?对于自己无法做的事,日本人一般会婉拒,而听话者则会问一下原因,或表示遗憾。 ?对于收到对方的礼物时,则一般会直接或间接地(表示自己不好意思收对方的东西)感谢对方。 ? ? ? ? ?在平时学习,以及和日本朋友交往时,也可以多多留意、积累关于日本人的思维方式及说话方式,这样一来,不但可以提高会话能力,即时应答题也就能应对自如了。所以说应答题有一定思路,大家可以通过分类来记忆具体应答模型,多朗读,多背诵,培养语感。 应答模型:2010年12月N1即時応答?分类整理 ①提问类: 说话者:问意见 回答者:好,或者不好 8番 女:面接の時、この服じゃまずいかなあ。面试的时候,这件衣服会不会不太好? 句末:じゃまずいかなあ→……的话会不会不太好?提问 そんなことないと思うけど。没这回事(可以的) ②提出命令、请求、邀请、意见 回答者:同意,或带条件地同意,或婉拒、不同意 1番 男:あのう、何か書くものを拝借してもよろしいですか。 抓住句末语气:てもよろしいですか→寻求对方允许自己做某事 これでよろしければ。如果这个可以的话(就拿去用吧),同意 3番 男:お忙しいところを恐れ入りますが、一度うちの事務所にお越し願いませんか。 句末语气:願いませんか→拜托对方做某事 来週なら伺えますが。下周的话,可以去(带条件的同意?) 5番 女:さっき返した会議の資料、もう一度見せてくれない?気にかかることがあって…… 句末:もう一度見せてくれない?向对方提出请求:想要再看一下 どこか間違ってたでしょうか。提出疑问(带条件的同意) 14番 男:出張の件だったら、部長に聞くまでもないよ。出差一事的话,没必要问部长。(意见)句末:没必要问…… でも、念のため聞いてみます。保险起见还是问一下(表示不同意见) ③抒发情感类 1)说话者:表决心 回答者:鼓励、期待、祝愿 2番 男:よし、今回の試験合格してみせるぞ。 句末语气:てみせるぞ→我要做……给你看,一种想要做成某事的语气 受かるといいね。祝愿的语气 受かるといいね。 2)说话者:感叹 回答者:附和,添加理由,或者?抒发自己的感叹 4番 女:山田貿易の業績、最近、ずいぶん伸びてるね。 句末语气+关键词的理解:業績……伸びてるね。→感叹?某公司业绩增长 うちも負けてられないね。自己感叹:我们公司觉不能输给他们 3)说话者:诉苦 回答者:附和,同情,或者提出帮忙 9番 男:明日のプレゼン、データ整理に手間取ってて、グラフまで手が回らないよ。 明天的演示报告,数据整理很费事,图表的整理,就不太忙的过来了。 惯用句:手が回らないよ→忙不过来,诉苦 大変だね。手伝おうか。看来很够呛,我帮你吧。(提出帮忙) 4)说话者:抒发对对方或对他人的羡慕之情 回答者:对方(表示谦虚,或说对方也很厉害);他人(附和) 11番 女:ねえ、今月の売り上げもトップなんだって。もうかなわないなあ。羡慕对方 いや、運がよかっただけです。只是运气比较好(表示谦虚) 13番 男:山田先生って、経済学ではちょっと名の知れた先生らしいね。 惯用语+句末:听说是有名的老师,(对他人的羡慕) 本もたくさん書いてるもんね。也写了很多书(附和) 5)说话者:抱怨 回答者:安抚对方 12番 女:せっかく来たのに、休みだなんて。有点抱怨的语气 回答:安抚对方 仕方ないよ。また来よう。没办法,下次再来吧(安抚) ④说话者:婉拒 回答者:问原因,或表示遗憾 6番 男:今度の社員旅行、行きたいのは山々なん

您可能关注的文档

文档评论(0)

haoxianshen + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档