- 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第十一課 小野さんは歌が好きです。
内容介绍:
在生活中,我们要谈论自己的喜好、自己的能力,这个时候我们可以用到第九课、第十课学过的表达形式,里面有一些形容词。除此以外,我们在第十一课还要学习一些表示喜好、能力的表达方式,另外,我们在生活中还会去说明自己为什么喜欢、为什么讨厌,也就是要阐明理由、原因,这也是我们第十一课学习的重点。
下面让我们先来看一下第十一课出现的重点表达形式。(P135~P136)
1、表达情感的形容词句型。[名词1] は [名词2] が [一类形容词/二类形容词] です[名词1] は [名词2] が [动词] ます/ [一类形容词/二类形容词] です“から”
5、表示频率的副词:“いつも”“よく”“時々”“たまに”“あまり”“全然”等
新しい単語:
1、「旅館」:往往指日式的,由榻榻米房间的下榻之处。
「ホテル」:多只备有床、桌椅等的西式酒店。
2、「僕(ぼく)」:第一人称男性用语,一般用于与朋友或晚辈、下级的谈话中,正式场合要使用「わたし」或「わたくし」
3、「迷います」:用于难以立即做出选择的场合。如「何を食べますか。うーん、迷いますね。」
此外,还可以用来表示“迷路”的意思,如「ホテルの中で迷いました。」
4、表示频率的副词。 “いつも”“よく”“時々”“たまに”“あまり”“全然”等是表示频率的副词。“あまり”“全然”后面须接否定形式。
わたしは たまに コンサートへ 行きます。(我偶尔去听听音乐会。)
李さんは 時々 映画を 見ます(小李有时看电影。)
田中さんは あまり 横浜へは 行きません。(田中先生不太去横滨。)相当于汉语中“为什么”。回答时在谓语后面加“から”。
僕は 来月 また ここへ 来ますよ。(我下个月还来这里。)
どうしてですか。 (为什么?)
ここで 友達の 結婚式が ありますから。(因为朋友要在这里举行结婚典礼。)
6、“だから”是表示原因、理由的连词,意思相当于汉语的“所以”,其比较礼貌的说法是“*ですから”。助词“から”构成表示原因、理由小句的一部分,而连词“だから”独立使用在结果的句子前面。语法部分
1、名1 は 名2 が 一类形/二类形 です
“好きです”“嫌いです”“怖いです”等表达情感的形容词可以以“[名词1] は [名词2] が [一类形容词/二类形容词] です ”的句型使用。“名词1”表示情感的主体,“名词2”表示情感的对像。小野さんは 歌 が 好きです。(小野女士喜欢唱歌)
王さんは 肉 が 嫌いです。(小王不喜欢吃肉)
林さんは 犬 が 怖いです。(林先生害怕狗)
2、名1 は 名2 わかります / できます
“分かります”“できます”“上手です”“下手です”“苦手です”等有关能力的词语也可以以“[名词1] は [名词2] が [动词] ます/ [一类形容词/二类形容词] です ”的句型使用。
スミスさんは 韓国語 が 分かります。(史密斯先生懂韩语。)
わたしは コンピュータ が できません。(我不会用电脑。)
小野さんは 料理 が 上手です。(小野女士擅长做饭。)
3、名 や 名
第4课我们学习了相当于汉语“和”“跟”意义的助词“”。助词“”与“”一样,也且于连接名词,两者的差异在于“”用于列举所有的项目,而“”用于只列举许多项目中的两项,相当于汉语的“~呀~什么的”。并且“”常常和“”呼应使用,构成“”。
吉田さんは 時々 中国や 韓国へ 行きます。(吉田先生有时去中国呀韩国什么的。)
森さんは サッカーや 野球が 好きです。(森先生喜欢足球呀棒球什么的。)
わたしは お店で 野菜や 果物などを 買いました。(我在店里买了蔬菜呀水果等等。)、“~から”和“* だから” [原因、理由]
说明原因、理由时用助词“から”。“から”位于陈述原因、理由的小句的句尾。通常是在说明原因、理由之后再陈述结论,但有时也可以先陈述结论再说明原因、理由,不过无论是哪一种情况,“から”都须接在表示原因、理由小句的句尾。构成复句的句子我们称之为小句。
森さんは お酒が 好きですから、毎日 飲みます。(森先生喜欢喝酒,每天喝酒。)
寒いですから、 まどを 閉めます。(因为太冷了,我要把窗户关上。)
窓を 閉めます。 寒いですから。(我要把窗户关上,因为太冷了。)
“だから”是表示原因、理由的连词,意思相当于汉语的“所以”,其比较礼貌的说法是“*ですから”。助词“から”构成表示原因、理由小句的一部分,而连词“だから”独立使用在结果的句子前面。
金さんは やさいが 嫌いです。だから あまり 野菜を 食べません。(金女士不喜欢蔬菜,所以不怎么吃。)
あしたは 休みです。ですから、こどもと 動物園へ 行きます。(明天休息,所以我跟
文档评论(0)