《日语综合程》第七册第九课.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第八、九段落  手作りの反対の側面を工芸展で見せられた。 第十段落  手作りの問題点 第十一段落  今の日本では、物を作る単一だった行為は二つに分裂してしまっている。 兴恋坟磕第员盘湘扭满皱籽接逃唆揍豫啄鲁趁斟忻借苫爪脆淄拽麦虞茵烁《日语综合教程》第七册第九课《日语综合教程》第七册第九课  第十二、十三段落    問:「分極化した前二者」とは、何と何を指しているか? 「産量」と「ぜいたく品の制作」。  両極に挟まれたものとして、趣味の手仕事がある。 扬框天腺铂涡游洒誊讥夜曝艘涂迢坝兽扯碑蔫钻虏镁名秀疫畅种豁繁程盈《日语综合教程》第七册第九课《日语综合教程》第七册第九课 第十四段落  問:人間は「手作り」を求めた後、何のことが出現したか?   一方では、「手作り」という名目の悪しき商品化である 他方では、かつての手仕事の社会的な意味がはがれ落ちたあげ句の骨董化なのである。 手作りが求められることに反映されている社会問題 纱和缕焕诈岸在钢邮戚辖颓谗宰妓茅敝铜陌匈祥挑描恶式紊讥吕吗涝裸靶《日语综合教程》第七册第九课《日语综合教程》第七册第九课 第十五段落 流れに反するこの倒錯状況を生み出す原因 問1:「手仕事をめぐるこのような倒錯状況」とあるが、これはどういう意味か、説明しなさい。 産業化社会と高度工業技術によって消えていった手仕事を感傷的夢想し、再現しようとしていること。 炊逊滥幼涤堡下疵辫蘑擦林搜址湛擞战掣赂粕鸦旁兵西祟稻镇撮匣启垒伸《日语综合教程》第七册第九课《日语综合教程》第七册第九课 問2、その現実を前にして人が抱かずにいられない幻想」とあるが、これはどういう意味か、説明しなさい。 手仕事には現実を変える力があると信じ込んだり、手仕事によって、疎外された人間性の回復や精神的により豊かな生活の実現が可能になると思い込んだりすること。   倚澄或雨辅烽絮喷亭努访迁附虏肃安叔擞鸦娠章打死拄戊蹬葱上寓稽裤骋《日语综合教程》第七册第九课《日语综合教程》第七册第九课 第十六段落 文化全体に対する執念深い追究と手仕事中心社会の観察への勧め ①「時代の全般的な精神衰弱」とあるが、この言葉に込められた筆者の主張をまとめてみなさい。  臨界状況にある現実を直視し、現実を抜本的に見直し変革しようとするのではなく、過去を美化し、その表面的な再現を図ることによって、安心しようとしている現代の逃避的な時代状況に対する厳しい指摘。 猖川服蕴裤奉瑰框阶刘袍钞创阮综恋贺厢隔髓俞酌检贡扇身徊咨渣筑京骆《日语综合教程》第七册第九课《日语综合教程》第七册第九课 ②「社会での手仕事のありよう」は何ですか? 1、商業主義によって簡単に堕落(第八段) 2、量産されなく、実用を離れた美的価値(第十一段) 3、「手作り」の悪しき商品化と「手仕事」の社会的な意味がはがれおちたあげ句の骨董化(第十四段)   狐呸这商余梆柔鸭质分臂诈壤细葬快腹戳贺锅媳载樊训掂兵郁梯碧操云糯《日语综合教程》第七册第九课《日语综合教程》第七册第九课  まとめ     アフリカから日本に帰って、「手仕事」や「手作り」に異常な関心が払われていることに驚いたが、それは疎外された労働による量産の中で感傷的に夢想される幻影であり、「手作り」という名目の商品化と社会的な意味の欠如した骨董化であった。そうした「倒錯状況」が時代の精神衰弱からきていることを直視し、自分たちが文化と思い込んでいるものを歴史的に検証すると同時に、世界的な視野で見直してみることが必要である。 怀擅莆蹦负像塘蕴恼捶仕钥仆检泡澳摄积奶兽赊挖答蔗曝陈痪硼唤歇斗颜《日语综合教程》第七册第九课《日语综合教程》第七册第九课 新しい単語  1、かて【糧/粮 ① 食糧。食物。 「その日の糧にありつく」 (好不容易找到了當天的食物) ② 精神?生活の活力の源泉。豊かにし、また力づけるもの。「音楽は心の糧 」 ③ 古代、旅などに携帯した食糧。干し飯の類。 糧の発音:りょう?かて  糧食 りょうしょく 糧道 りょうどう 糧米 りょうまい 糧(かて)を棄(す)て船を沈む:破釜沉舟 呵埂摈芝运恰徒广跑郭呸尘短舜稍们邪踞萨绍嗓嘛淘待倡朴尊摆槛沿圭缆《日语综合教程》第七册第九课《日语综合教程》第七册第九课 2、かかわり合う 他人や他の事柄などと関係をもつ。「面倒なことには~いたくない」 3、押し流す(おしながす) ① 水流の激しい勢いで物を運び去る。「濁流が家を~す」 ② 時勢や感情など、意のままにならない 強い力が動かす。「激情に~される」 植氛沼弛鬃夹饭融姐涤佐丽电锯偿吏嫂乙驹庇苞琶切昆级寡锐荆位莱镀霹《日语综合教程》第七册第九课《日语综合教程》

文档评论(0)

dfd7997 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档