专访俄罗斯驻华科技参赞Bulgachenko sergey:走出简单的“GiVe Buy”.docVIP

专访俄罗斯驻华科技参赞Bulgachenko sergey:走出简单的“GiVe Buy”.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
专访俄罗斯驻华科技参赞Bulgachenko sergey:走出简单的“GiVe Buy”   “This is magnificant!”无论是欧式典雅的喷泉、穹窿圆顶还是城堡般的办公大楼,每个走进俄罗斯驻华大使馆的人都会感叹于这座奢华而低调的园林使馆。   在东直门内这片寸土寸金的地段,俄罗斯驻华大使馆拥有占地16公顷的面积。64年前,前苏联是首个承认中华人民共和国并与之建交的国家。因此,政府就将这块地划给前苏联作为使馆用地,也造就了吉尼斯世界纪录上“最大的驻外使馆”。   时至十月,天气微寒,使馆里却依然绿意盎然。当时正值俄总理梅德韦杰夫准备访华期间,本不想去打扰,但俄罗斯驻华科技参赞BulgachenkoSergey还是诚挚地接受了《科学新闻》记者的采访。   Sergey留给人深刻印象的不仅是他那一头飘逸的银发,更是他鲜明的性格。   他认真而严谨,回答问题前常会查阅自己带来的一大摞资料,而且不会在不确定的问题上打一点马虎眼。他也非常恋家,一谈起他的家人和祖国就会沉浸在美好的回忆中,时常感叹就算视频电话技术也不能让他一解思乡之愁。他也让记者颇为头疼,想让这位不苟言笑的外交官在镜头前笑一下简直难于登天。   《科学新闻》:中俄一直拥有良好的科技合作关系,您如何看待这份合作?   Sergey:中俄科技合作一直是双边战略合作的重要组成部分,在过去的几年中更是得到了多角度、全方位的发展。而这主要是基于两国在1992年签署的《中俄政府科技合作协定》。目前,两国科技合作正在稳步前进,开展了包括基础研究、应用研究和社会政治领域在内的100多个联合研究项目,两国的学术组织、高校、科研院所、政府和公司都积极地参与进来。   《科学新闻》:目前中俄科技合作的模式是否可以很好地服务于两国的社会经济发展?   Sergey:如今,中国的经济贸易领域发展得很好。中国的科学技术水平也发生了翻天覆地的变化。我们希望,中俄双方可以集中双方的资源和技术,真正通过合作取得更好、更快的科研成果。   这也是为什么我在这里,为什么我们进行科技合作。我们希望真正能够合作,而不只是为中国提供专业知识和技术。这不是个好现象,这是二三十年前的合作方式。现在中国的科技发展日新月异,几乎各个领域都取得了重大的突破。   但是我们应该转变我们的合作模式,从旧套路中走出来。这也就是为什么我们正在与科技部合作,试图改变这种合作机制。   《科学新闻》:所以您希望我们从单纯的“Give andBuy(提供与购买)”模式转变为真正的战略合作?   Sergey:是的,我们现在仍处于这种单纯的“提供与购买”机制,俄罗斯为中国提供知识,提供技术,但这种模式没什么效果,已经不适用于这个时代。我们不应止步于单纯的技术交换,应该通过战略合作研发出更多的新产品,并能够将中俄合作的产品推向世界。   这种共同的产品可以推动两国政府合作的互利共赢。目前你们有很多的愿望和想法,也有很强的技术能力和很多科技人才,但是你们不愿意轻易放弃现有的机制去寻找新的合作机制。   《科学新闻》:您的意思是说俄罗斯正在努力推动新的合作机制,而中国仍在犹豫,是吗?您希望中国对此进行怎样的努力?   Sergey:是的。中俄在改变自己的同时也改变了彼此。你们有这么多人才、特区、高校。因此在新时期,我们应该充分利用这些条件将两国的利益最大化,通过改革这一机制获得两国更有效的科技成果。   现在两国仍然停留在交换观点的阶段,并没有签署任何与此相关的协议。强调这一点,是因为我们认为现在必须要进行改变,必须要革新。但我们也认识到这一转变的难度。这不容易,需要时间去酝酿,但现在是进行改变的时候了。   《科学新闻》:您认为近年来,两国科技合作有哪些强势领域?   Sergey:我们的科技合作领域非常多,而且很多领域都成果斐然。比方说纳米技术、生物技术、生命科学、医药制药、新材料、绿色能源等,这些都很好。   我主要负责的是基础研究,为专家学者搭建良好的沟通合作平台。但是基础研究很难快速见到成果,因此这方面可能合作20多年都没有什么立竿见影的成效。   《科学新闻》:您认为未来两国科技合作有哪些潜力领域?   Sergey:中国现在存在大气污染等问题。因此在未来,首先是环境保护、水净化、绿色能源、化学制品、新材料,以及生物技术、生物制药,这些都将是我们的主要合作方向。   《科学新闻》:您认为两国在多年的科技合作中有没有什么经典的创新案例?   Sergey:多年来,两国的客观需求要求我们发展多样化的创新合作。而中俄科技园区正在成为两国投资和科技合作最有效的方式之一。   自2000年,我们在烟台建立了第一个中俄高新技术产业化合作示范基地。2001年又与浙江巨化建立

文档评论(0)

jingpinwedang + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档