- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Lesson 31 Success Story成功者的故事 What was Franks first job? Yesterday afternoon Frank Hawkins was telling me about his experiences as a young man. Before he retired, Frank was the head of a very large business company, but as a boy he used to work in a small shop. It was his job to repair bicycles and at that time he used to work fourteen hours a day. He saved money for years and in 1958 he bought a small workshop of his own. In his twenties Frank used to make spare parts for aeroplanes. At that time he had two helpers. In a few years the small workshop had become a large factory which employed seven hundred and twenty-eight people. Frank smiled when he remembered his hard early years and the long road to success. He was still smiling when the door opened and his wife came in. She wanted him to repair their grandsons bicycle!参考译文昨天下午弗兰克.霍金斯向我讲述了他年轻时的经历。在退休前,弗兰克是一家非常大的商业公司的经理,但他,,,,时候却在一家,,,,铺里做工。他那时的工作是修理自行车,并且通常是一天工作14个,,,,时。他靠多年积蓄,于1958年买下了自己的一个,,,,铺子。20多岁的时候,弗兰克曾生产飞机零配件。那时他有两个帮手。几年之后,,,,,铺子已经发展成了一个雇有728人的大工厂。弗兰克回想着他早年的艰难经历和走过的漫长的成功之路,微笑了。他正笑着的时候门开了,他的妻子走了进来。她叫他去修理孙子的自行车。【New words and expressions】(8)1 HYPERLINK /retire.htmretire [ritai?] v.退休2 HYPERLINK /company.htmcompany[k?mp?ni] n.公司3 HYPERLINK /bicycle.htmbicycle [baisik(?)l] n.自行车4 HYPERLINK /save.htmsave[seiv] v.积蓄5 HYPERLINK /workshop.htmworkshop[w?:k??p] n.车间6 HYPERLINK /helper.htmhelper [help?] n.帮手,助手7 HYPERLINK /employ.htmemploy [impl?i] v.雇佣8 HYPERLINK /grandson.htmgrandson[gr?ns?n] n.孙子一、单词讲解retire) vi.退休,退职give up one s regular work ,esp. because of age例: He retired from his directorship at the age of 60.他60岁的时候从主管的职位退休了。2)v.(正式用语)就寝retire for the night就寝3)V.退下例: The ladies retired into the drawing room.女士们到客厅里去了。drawing room客厅(尤指私人大宅中的)retired adj.退休的例: I am retired now so I have time to learn English.我现在退休了,有时间,,,,习英语了。retirement n。退休,退职a graceful retirement 体面的退休compulsory retirement 强迫退休resign vi.辞职例: I was tired of my boring job, so I resigned yesterday.我对那枯燥的工作感到厌倦,所以我昨天
文档评论(0)