新概念英语3词汇随身听D.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Lesson 31 lovable(title) 可爱的 a lovable eccentric 一个可爱的怪人 The girl is simply lovable. 这女孩真是可爱。 One of the lovable things he did was to rescue a little injured dog from the fire. 他做的一件很可爱的事就是从火里把一只受伤的小狗救出来。 eccentrictitle) (行为)古怪人 True eccentrics never deliberately set out to draw attention to themselves. 真正的怪人从不有意引人注意。 He is an eccentric in the true sense of the word but he resents being so called. 他是个真正的怪人,可是不爱听人家这样叫他。 Griffin is the neighborhood eccentric. 格里芬里这一带出名的怪人。 disregard 不顾,漠视 They disregard social conventions without being consious that they are doing anything extraordinary. 他们不理会传统礼规,但并没有意识到自己在什么出格的事情。 For a moment she was quited uncertain whether she should obey the request or disregard it. 她一时间拿不定主意,究竟是听从吩咐呢还是置之不理。 Duty,affection,eveything was disregarded. 责任、情义,一切的一切,都被置之脑后。 convention 传统习俗,风俗 Here was a man who truly did not care what other people thought of him,and so convention had no hold on him. 这个人根本汪在乎别人怎么看他,所以传统对他没有任何约束。 The old boy was explosive;he must have smashed up a lot of conventions inhis days. 这位老兄是个炸药筒;当年一定把好多陈规陋俗打了个粉碎。 conscious 感觉到的,意识到的 I was conscious that I had made a mistake. 我意识到自己犯了一个错误。 Absorbed,he was conscious neither of time nor space. 他专心致志,全然忘了时间,也忘了空间。 invariably 总是,经常地 This invariably wins them the love and respect of others,for they add color to the dull routine of everyday life. 这一点总能为他们赢得别人的喜爱与尊敬,因为他们为千篇一律的生活增添了色彩。 The moon invariably displays the same face to the earth. 月亮永远是用相同的一面向着地球 Mrs.Castle was invariably standing there on the porch waithing for her son. 卡斯尔夫人总是站在门廊上等儿子。 routine (刻板的)常规,惯例 I continued to follow my old weekly routine. 我还是继续过每周老一套的生活方式。 Such reports had been routine for eighten months. 18个月以来这种报告翻过来覆过去老是那一套。 shrewd 精明的,机敏的 He was a shrewd and wealthy businessman,but most people in the town hardly knew anything about this side of his life. 他是个精明富有的商人,但镇上大部分人对他生活中的这一方面几乎一无所知。 anjo is no great reasoner where affection enters,but shrewd enoug

文档评论(0)

yyanrlund + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档