江苏专转本英语翻译.pptVIP

  • 33
  • 0
  • 约7.12千字
  • 约 36页
  • 2016-12-25 发布于贵州
  • 举报
14. 使他吃惊的是,她不仅没有表扬他,反而批评了他。 使某人吃惊的是 to one’s surprise 不是……而是……. not …but / instead of To his surprise , she criticized him instead of praising him . 15.很难说这两个人中谁年龄大些,看上去他们年龄差不多. 很难说 it is hard to tell It is hard to tell which of the two is older , and they look about the same age . 16.学习语言最好的方法是尽可能常练习说, 做某事最好的方法是 the best way to do sth 尽可能用 as…..as possible The best way to learn a language is to practise speaking it as often as possible . * * * 英译汉------分清句子成分及关键词或词组的意思 1.The best way to get rid of a negative self-image is to realize that your image is far from objective and to ac

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档