高中英语 Unit 4 Learning efficiently-Grammar课件 选修10.pptVIP

高中英语 Unit 4 Learning efficiently-Grammar课件 选修10.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
He insisted that John (should) do the job. We suggest that the meeting (should) not be postponed. The union demanded that the wages (should) be raised by 20%. * 常用的这类动词是: ask (要求), advise (建议), command(命令), decide(决定), demand(要求), insist(坚持), move(提议), order(命令), propose(提出), require(要求), request(请求), suggest (建议), urge(主张) 如果这些动词不是表示“要求、建议、命令”等意思时, 这时宾语从句一般不用虚拟语气。 * 例如: He insisted that I was wrong. (这儿 insist 意思是“坚持认为”) The expression on her face suggests that she knows the secret.  (这儿 suggest 意思是“表明”) * 虚拟语气在条件句中除了表示与将来、现在及过去事实相反的情况以外,还需要注意以下几点: 一、 错综时间条件句 当条件状语从句表示的行为和主句表示的行为所发生的时间不一致时,动词的形式要依据它所表示的时间来调整。如:   If you had taken the medicine yesterday, you might be well now. * . (条件句与过去事实相反,主句与现在事实相反。) 如果你昨天吃了药, 你的病今天也许就好了。 二、省略if的条件句 如果if条件句中有were,had,should时,可省略if,把were,had,should放在主语前。这种结构主要用于书面语中。如: * . Were it necessary (= If it were necessary), I might resign. 如果需要的话,我可以辞职。 Had you informed me earlier (= If you had informed me earlier), I wouldn’t have signed the contract. 要是你早点告诉我的话,我是不会签那份合同的。 * . 三、含蓄条件句 有些句子虽不含条件句,但意思和含条件句的句子差不多,这种句子叫含蓄条件句,这种句子中也用虚拟语气。含蓄条件句的“暗含”之意一般用三种方法来表达: 1. 条件暗含在短语中。如: Without air, there would be no living things. 没有空气,就没有生命。 * . (条件暗含在介词短语Without air中) But for your help, I couldn’t have made so much progress. 要不是你的帮助,我不可能取得这么大的进步。 (条件暗含在介词短语But for your help中) This same thing, happening in wartime, would result in disaster. * . 同样的事,如果发生在战时,就会酿成大祸。 (条件暗含在分词短语happening in wartime中) 2. 条件暗含在上下文中。如: You might stay here forever. 你可以永远待在这儿。 (可能暗含if you wanted to) They would have succeeded. * . 他们本来是会成功的。 (可能暗含if they had kept trying) 3. 在不少情况下,虚拟式已经成为习惯说法,很难找出其暗含的条件。如: I wouldn’t have dreamed of it. 这是我做梦也不会想到的。 四、省去主句的非真实条件句 非真实条件句如果省去主句,通常表示一种不可能实现的愿望。 * . 这种条件句常用if only来引导。如: If only I had known where to find you just now. 刚才我要是知道去哪儿找你就好了。 *

您可能关注的文档

文档评论(0)

rovend + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档