【金版】高中语文 2.8劝学课件 苏教版必修1.pptVIP

  • 3
  • 0
  • 约4.92千字
  • 约 27页
  • 2017-06-08 发布于天津
  • 举报

【金版】高中语文 2.8劝学课件 苏教版必修1.ppt

旱 雁 □ 杜 牧 金河秋半虏弦开,云外惊飞四散哀①。 仙掌月明孤影过,长门灯暗数声来②。 须知胡骑纷纷在,岂逐春风一一回③。 莫厌潇湘少人处,水多菰米岸莓苔④。 【注】 ①金河:河名,在今内蒙古自治区呼和浩特市南。秋半:八月是秋季当中的一个月,所以“秋半”指八月。虏弦开:指北方少数民族统治者向南侵扰。这两句说,秋天北方少数民族骑兵拉弓射雁,大雁惊飞,四散哀鸣。②仙掌:西汉长安建章宫有铜铸仙人,伸掌托承露盘。这里指唐宫殿。长门:西汉长安宫殿名。这里也代指唐宫殿。月明、灯暗:形容环境的凄凉冷落。孤影过、数声来:形容大雁离散惊飞的凄惶情景。这两句说,被惊散的孤雁在月明之夜飞过长安宫殿的上空,在宫中暗淡的灯光下,传来几声孤雁的哀鸣。③胡骑:指回纥骑兵。逐:追、随。这两句说,南飞的大雁应知回纥等少数民族的猎手到处都是,怎能一个个随着春风回去呢?④潇湘:湖南省的潇水和湘水,这里泛指湖南一带。菰米:一种浅水中生长的多年生草本植物的果实。莓苔:一种属蔷薇科的植物名。菰米和莓苔结的籽都是雁的食物。这两句说,不要厌弃潇湘一带是偏僻人少的地方,那儿水里多长有菰米,岸上多长有莓苔,可以作食物。 【鉴赏提示】 杜牧 (803~852),字牧之,京兆万年县 (今陕西省西安市)人,宰相杜佑之孙,大和二年 (828)进士。一生或在京任职,或出任黄、池、睦、湖等州刺史,官终中书

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档