- 6
- 0
- 约1.14万字
- 约 57页
- 2016-12-29 发布于江苏
- 举报
第二章 翻译的基本概念 1,翻译的性质(定义) 1.1 人们对翻译性质的认识:由现象到本质;由低级到高级。 1.1.1 盖翻译者,谓翻梵天之语,转成汉地之言。 音虽似别,意则大同。 ----宋僧法云《翻译名义集》 1.1.2 译即易,谓换易言语使相解也。 ----唐贾公彦 《义疏》 1.1.3 翻译是运用一种语言把另一种语言所表达的思想内容准确而完整的重新表达出来的语言活动。 ----张培基 1.1.4 Translation consists in reproducing the receptor language the closet natural equivalent of the source language, first in terms of meaning and secondly in terms of style. A, 再现原文信息,而不是保留原文的结构形式; B, 原文与译文之间是对等,而非同一关系; C,对等是贴切,自然的; D
您可能关注的文档
最近下载
- 新疆维吾尔自治区乌鲁木齐市一中2024-2025学年高一下学期期中语文试题(含答案).docx VIP
- 15K502 供热计量系统设计与安装.docx VIP
- 深度解析(2026)《DLT 724—2021电力系统用蓄电池直流电源装置运行与维护技术规程》.pptx VIP
- Plait普莱特智能一体化座厕C831000E-6DAC00000 C831200E-6DAC00000用户手册.pdf
- 浙江省宁波市金兰教育合作组织2024学年第二学期期中考试高二年级技术学科试题(含答案).docx VIP
- 香港朗文3A期中测试题.doc VIP
- 四川2026年事业单位综合应用能力和职业能力倾向测验试题及答案.docx VIP
- Volkswagen大众速派(New Superb)轿车 2009 2013 维修手册.pdf
- 黄桷湾立交改造工程--道路工程施工图设计说明.doc VIP
- 《未来的家乡》教案-2025-2026学年贵州人民版(2024)小学综合实践活动五年级下册.docx
原创力文档

文档评论(0)